specter

/ˈspɛktər/

意味: 幽霊

例文: Philo sensed a specter nearby.
    フィロは近くに幽霊を感じた。

言葉のよくある組み合わせ: ghost(幽霊), fear(恐怖), threat(脅威)

定義: 幽霊や亡霊のことを指します。また、恐怖や不安を引き起こすもの、または脅威として感じられるものを比喩的に表現する際にも使われます。

specterは約800,000語に1回程度の頻出度です。

口語性、形式性、抽象度、感情度 - 横向き棒グラフ

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析 レーダーチャート

感情グラフ: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Table of Contents

Definitions(定義)

Noun: a mental representation of some haunting experience
Noun: a ghostly appearing figure

Parts of Speech(品詞)

Noun

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

The old house was haunted by a ghostly specter.(古い家には幽霊のようなスペクターが出た。)
A specter of doubt loomed over the decision.(疑念のスペクターが決断を覆った。)
She saw a specter in the misty forest at night.(彼女は夜の霧の中でスペクターを見た。)

 

Word Netから抽出した例文:

Noun: he looked like he had seen a ghost
Noun: it aroused specters from his past
Noun: we were unprepared for the apparition that confronted us

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): apparition, fantasm, ghost, phantasm, phantasma, phantom, shade, specter, spectre, spook, wraith

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): apparition, spirit

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): apparition, banshee, control, evil spirit, familiar, flying dutchman, genie, ghost, kachina, numen, peri, presence, python, sylvan, thunderbird, unidentified flying object, zombi

Hyponyms (Specific examples)(下位語): flying dutchman

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: ghost, phantasmal, spook

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: psychology

Usage Category: formal

Usage Context: general

Grammatical Notes:

countable noun

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞): er

Exam Level

英検1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) Yes

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) Yes

Emotion Categories: fear, negative, sadness

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents