shadow

/ˈʃædoʊ/

意味:

例文: Haruki’s shadow guarded the tea.
    ハルキの影がお茶を守っていた。

言葉のよくある組み合わせ: cast a shadow(影を落とす), shadowy figure(影のような人物), shadow play(影絵)

定義: 影。物体が光を遮ることでできる暗い部分。影は光源と物体の反対側に現れます。影は形や大きさが変わることがあります。

shadowは約40,000語に1回程度の頻出度です。

口語性、形式性、抽象度、感情度 - 横向き棒グラフ

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析 レーダーチャート

感情グラフ: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Table of Contents

Definitions(定義)

Noun: shade within clear boundaries
Noun: an unilluminated area
Noun: something existing in perception only
Noun: a premonition of something adverse
Noun: an indication that something has been present
Noun: refuge from danger or observation
Noun: a dominating and pervasive presence
Noun: a spy employed to follow someone and report their movements
Noun: an inseparable companion
Verb: follow, usually without the person’s knowledge
Verb: cast a shadow over
Verb: make appear small by comparison

Parts of Speech(品詞)

Noun, Verb

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

The shadow stretched long across the empty street.(影が空っぽの通りに長く伸びた。)
She noticed a shadow moving behind the curtain.(カーテンの後ろで影が動いているのに気づいた。)
His shadow appeared larger in the fading sunlight.(彼の影は夕日の中で大きく見えた。)

 

Word Netから抽出した例文:

Noun: he moved off into the darkness
Noun: a ghostly apparition at midnight
Noun: a shadow over his happiness
Noun: there wasn’t a trace of evidence for the claim
Noun: a tincture of condescension
Noun: he felt secure in his father’s shadow
Noun: he received little recognition working in the shadow of his father
Noun: the poor child was his mother’s shadow
Verb: The police are shadowing her
Verb: This year’s debt dwarfs that of last year

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): apparition, dark, darkness, dwarf, fantasm, overshadow, phantasm, phantasma, phantom, shade, shade off, shadow, shadower, tail, tincture, trace, vestige

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): darken, dominate, follow, follower, foreboding, illusion, indication, presence, recourse, scene, shade, spy

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): apparition, benight, blind, carry, darkness, dim, dun, embrown, evidence, field of honor, gesture, glimpse, harbinger, hereness, hint, immanence, inherence, irradiation, lag, light, manifestation, mark, murk, occurrence, overcast, phantom limb, pointing out, presage, pursuer, shadow, signalization, smoke, snoop, stage, symptom, tail, tailgate, thereness, trace, ubiety, ubiquity, venue

Hyponyms (Specific examples)(下位語): flying dutchman, footprint, ghost, penumbra, umbra, unidentified flying object

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: dark, dwarf, phantasmal, shade, shadow, shadower, shadowing, shadowy, tail

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: formal

Usage Context: descriptive

Grammatical Notes:
transitive verb
countable noun

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書): Atomic Habits, Holes

Movies(映画): Frozen, The Bad Guys

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) Yes

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents