
A solitary cow quietly listens to the conversation of the people on the bridge.
一頭の孤独な牛が橋の上の人たちの会話をそっと聞いている。
Pronunciation: /ˈsɒl.ɪ.tər.i/ (SOL-ih-ter-ee)
Part of Speech: Adjective (It can also be used as a noun in some contexts, referring to a person who lives or prefers to be alone.)
Table of Contents
Definition(定義)
- Adjective: Existing or living alone; lacking the company of others. It describes someone or something that is isolated, alone, or prefers solitude.
- 形容詞:一人で存在する、または生きていること。他の人との付き合いがないことを指します。孤立している、独りでいる、または孤独を好む人や物を表します。
- Adjective: Single or only one; existing as the only example or instance of something.
- 形容詞:単一の、またはただ一つの例として存在すること。何かの唯一の例や実例として存在することを意味します。
Example Sentences(例文)
- The prisoner spent years in a solitary cell, with no one to talk to.
- その囚人は、誰とも話すことなく、何年も独房で過ごした。
- He took a solitary walk in the park to clear his mind.
- 彼は気持ちを整理するために、公園で一人で散歩をした。
- A solitary flower bloomed in the middle of the barren field.
- 荒れ果てた野原の真ん中に、一輪の花が咲いていた。
Etymology(語源)
“Solitary” comes from the Latin word solitarius, meaning “alone, isolated, or lonely,” which is derived from solitas (solitude) and solus (alone).
「Solitary(孤独な、独りの)」は、ラテン語の「solitarius」に由来し、「独りで、孤立して、孤独な」という意味があります。この語は「solitas(孤独)」と「solus(独り)」から派生しています。
Synonyms(類語)
Alone
- ニュアンス: 「Alone」は、他に誰もいない、または誰かと一緒にいない状態を指します。孤独感や孤立感が伴う場合もありますが、中立的なニュアンスです。
- Solitaryとの違い: 「Alone」は単に一人でいる状態を指し、「Solitary」は孤立や意図的に一人でいるニュアンスが強いです。Solitary には孤立した環境での強調が含まれることが多いです。
- 例文:
- 英語: “He often feels alone in a crowded room.”
- 日本語: 「彼はよく混雑した部屋の中で孤独を感じる。」
Isolated
- ニュアンス: 「Isolated」は、物理的または心理的に周囲から切り離された、孤立した状態を意味します。他との接触がないことを強調します。
- Solitaryとの違い: 「Isolated」は物理的または社会的な距離を強調し、環境や状況によって意図せずに孤立することが多いのに対し、「Solitary」は個人の選択による孤独の側面が強調されることがあります。
- 例文:
- 英語: “The cabin was in an isolated part of the forest.”
- 日本語: 「その小屋は森の孤立した場所にあった。」
Lone
- ニュアンス: 「Lone」は「Alone」と似ていますが、特に他に誰もいない、一人だけという意味を強調します。孤高や孤独な雰囲気を伴うことが多いです。
- Solitaryとの違い: 「Lone」は他に誰もいないことを強調し、より詩的・文学的に使われることが多いです。「Solitary」は孤独や隔離の意識が強い場合に使われます。
- 例文:
- 英語: “The lone wolf wandered through the mountains.”
- 日本語: 「その一匹狼は山をさまよった。」
Single
- ニュアンス: 「Single」は単一のもの、または他に同じものがないという意味で使われます。「一人」、「一つ」などを強調する場合に使われます。
- Solitaryとの違い: 「Single」は量に焦点を当てており、数的に1つしかないことを意味しますが、「Solitary」は環境や状況から切り離されていることを指します。
- 例文:
- 英語: “He was the single player left on the field.”
- 日本語: 「彼はフィールドに残された唯一の選手だった。」
Unaccompanied
- ニュアンス: 「Unaccompanied」は、他の人と一緒ではない、または同行者がいないことを意味します。音楽では伴奏がない場合にも使われます。
- Solitaryとの違い: 「Unaccompanied」は単に誰かと一緒にいない状態を指し、意図的な孤立や孤独感を伴わない場合があります。「Solitary」はより孤独や隔離された感覚が強調されます。
- 例文:
- 英語: “She entered the party unaccompanied.”
- 日本語: 「彼女は誰にも同行されずにパーティーに入った。」
Secluded
- ニュアンス: 「Secluded」は、人や物が他から離れ、隠された場所や孤立した場所にある状態を指します。静かで平和な場所に使われることが多いです。
- Solitaryとの違い: 「Secluded」は物理的に他から隔離され、隠された環境にあることを強調します。「Solitary」は物理的な隔離だけでなく、心理的な孤立感や孤独感も含まれることが多いです。
- 例文:
- 英語: “They spent the weekend in a secluded cabin in the woods.”
- 日本語: 「彼らは森の中の人里離れた小屋で週末を過ごした。」
それぞれの言葉は「孤独」や「独り」を表しますが、solitary は他の単語よりも強い孤立感や隔離された状況を指すことが多いです。
Antonyms(反意語)
Social(社交的な)
- ニュアンス: 社会的な活動や、他者との関係・交流を指します。「社会に属している」「社交的な」という意味を持ち、人との交流を好む性質を強調します。
- Solitaryとの違い: 「Social」は他者との交流や関わりを必要とする性質を表す一方、「Solitary」は一人でいることや孤立していることを強調します。Social は積極的に他者と交流を持つことを意味します。
- 例文:
- 英語: “He is a social person who enjoys meeting new people.”
- 日本語: 「彼は新しい人と会うのが好きな社交的な人だ。」
Communal(共同の、共有の)
- ニュアンス: グループやコミュニティで共有されるものや、共同で行われる活動を指します。「共同体」や「集団」に焦点を当て、資源や空間の共有を表します。
- Solitaryとの違い: 「Communal」は共同体やグループでの協力や共有に焦点を当て、他者との関わりを強調します。Solitary は他者とのつながりを避ける、または個別に存在することを意味します。
- 例文:
- 英語: “They lived in a communal house where everyone shared chores.”
- 日本語: 「彼らは皆で家事を分担する共同住宅に住んでいた。」
Accompanied(同行した、付き添われた)
- ニュアンス: 誰かが一緒にいる、または付き添われている状態を意味します。他者がいることで、独りでないことを表します。
- Solitaryとの違い: 「Accompanied」は他者と一緒にいることを意味し、誰かが同行していることを強調します。Solitary とは真逆で、孤独ではなく、他者の存在があることを示します。
- 例文:
- 英語: “She was accompanied by her friend to the concert.”
- 日本語: 「彼女は友人と一緒にコンサートに行った。」
Gregarious(群れを成す、社交的な)
- ニュアンス: 「Gregarious」は群れで行動する性質や、社交的で他者との交流を好む性質を表します。動物や人に使われ、群れや集団でいることを好むことを意味します。
- Solitaryとの違い: 「Gregarious」は社交的で、他者と一緒にいることを好む性格を表すのに対し、「Solitary」は他者と距離を置き、一人でいることを選ぶ性質を強調します。
- 例文:
- 英語: “Lions are gregarious animals that live in prides.”
- 日本語: 「ライオンは群れで生活する社交的な動物だ。」
Together(共に、一緒に)
- ニュアンス: 他者と一緒に行動したり、物事を行ったりする状態を意味します。共同行動を強調します。
- Solitaryとの違い: 「Together」は常に他者との関係や連携を意味し、「Solitary」はその反対で、個人として存在することや孤立を強調します。
- 例文:
- 英語: “They worked together to finish the project.”
- 日本語: 「彼らは協力してプロジェクトを終えた。」
Group(グループ、集団)
- ニュアンス: 共通の目的や興味を持つ人々の集まり、または複数の個体や物が一緒に集まった状態を指します。
- Solitaryとの違い: 「Group」は複数の人や物が一緒にいる状態を表し、共同行動を意味します。「Solitary」は逆に、単独で存在し、他者との結びつきがない状態を示します。
- 例文:
- 英語: “A group of students gathered in the hall for the event.”
- 日本語: 「学生のグループがイベントのためにホールに集まった。」
Usage Notes(使用上の注意)
- “Solitary” is often used to describe a person or animal that is alone or prefers to be alone, but it can also describe objects or activities done alone.
- In a more formal or literary context, “solitary” may carry a poetic or dramatic connotation of deep loneliness or intentional isolation.
- 「Solitary(孤独な)」は、人や動物が独りでいる、または独りでいることを好む状態を表すのによく使われますが、一人で行われる物事や活動にも使われることがあります。
- より形式的または文学的な文脈では、「solitary」は深い孤独や意図的な孤立という詩的または劇的なニュアンスを帯びることがあります。
Comments