pollyannaish 能天気な

His pollyannaish attitude brings ultimate peace to the world.
彼の能天気さが世界に究極の平和をもたらします。

  • Pronunciation: /ˌpɑː.liˈæn.aɪʃ/
  • Part of Speech: Adjective
Table of Contents

Definition(定義)

Excessively or unrealistically optimistic, often with an overly cheerful or naive perspective, especially in situations where a more balanced view would be appropriate.

過度に、または非現実的に楽観的で、特にもっとバランスの取れた視点が必要な状況において、過剰に陽気だったり、無邪気な見方をすることが多い。

Example Sentences(例文)

  • “Her pollyannaish attitude made it hard for her to acknowledge the challenges ahead.”
    • 彼女の極端に楽観的な態度のせいで、これからの課題を認識することが難しくなっていました。
  • “While a positive outlook is important, being pollyannaish can sometimes prevent someone from addressing real problems.”
    • 前向きな姿勢は大切ですが、過度に楽観的だと現実の問題に向き合うことを妨げることがあります。

Etymology(語源)

The term pollyannaish is derived from Pollyanna, the title character of a 1913 children’s novel by Eleanor H. Porter. Pollyanna is a young girl known for her unwavering optimism, always finding something to be glad about, no matter how difficult the situation.

「pollyannaish」という言葉は、エレノア・H・ポーターが1913年に発表した児童小説『ポリアンナ』の主人公ポリアンナに由来しています。ポリアンナは、どんなに困難な状況でも必ず何か喜べることを見つける、揺るぎない楽観主義で知られる少女です。

Synonyms(類語)

1. Overly Optimistic

  • ニュアンス: 「過度に楽観的」という意味で、現実的ではないほど前向きで、問題のリスクや困難を軽視する場合に使われます。一般的に、やや誇張された楽観主義を表します。
  • 違い: pollyannaish は単なる楽観主義にとどまらず、「能天気で何でも前向きに捉えすぎる」様子を指し、時に幼稚さを含むことがありますが、overly optimistic は単純に「楽観しすぎている」ことを意味します。
  • 例文:
    • English: “Her overly optimistic view of the project made it hard for her to see the potential challenges.”
    • 日本語訳: 「彼女の過度に楽観的なプロジェクトの見方のせいで、潜在的な課題が見えにくくなっていました。」

2. Unrealistically Positive

  • ニュアンス: 「現実的ではないほど前向き」という意味で、現実からかけ離れたポジティブな考え方を指します。非現実的な期待や希望を抱く際に使われます。
  • 違い: pollyannaish と似ていますが、unrealistically positive は非現実的であることを特に強調しています。pollyannaish は必ずしも現実逃避的とは限らず、単に能天気なだけである場合もあります。
  • 例文:
    • English: “Believing they would achieve success without any preparation was unrealistically positive.”
    • 日本語訳: 「何の準備もなく成功すると信じるのは、非現実的に前向きすぎました。」

3. Naive

  • ニュアンス: 「世間知らず」や「無邪気」という意味で、経験不足や単純な考え方を表します。状況や人を信じすぎたり、リスクを理解していなかったりする様子です。
  • 違い: pollyannaish は楽観主義と関連していますが、naive は状況に対する無知や世間知らずさを強調しています。つまり、単にポジティブなだけではなく、「よく知らないから」というニュアンスが含まれます。
  • 例文:
    • English: “He was naive to think that everyone had his best interests at heart.”
    • 日本語訳: 「彼はみんなが自分のことを心から思ってくれていると信じるほど世間知らずでした。」

4. Starry-eyed

  • ニュアンス: 「夢見がちな」という意味で、特に理想や夢に対して非常に楽観的な視点を持っていることを表します。現実的ではないほどロマンチックな考え方に使われます。
  • 違い: pollyannaish は、通常の生活においても過剰に前向きな人を表しますが、starry-eyed は理想やロマンに対して楽観的な態度を示し、現実的な問題には目をつぶりがちです。
  • 例文:
    • English: “She was starry-eyed about moving to the city, imagining only the glamorous aspects of city life.”
    • 日本語訳: 「彼女は都会への引っ越しに夢見がちで、都会生活の華やかな面だけを想像していました。」

Antonyms(反意語)

1. Realistic

  • ニュアンス: 「現実的」という意味で、物事を理想ではなく、現実に即して見たり判断したりする態度を指します。物事の良い面と悪い面をバランスよく見ます。
  • 例文:
    • English: “A realistic approach to planning includes accounting for potential risks and setbacks.”
    • 日本語訳: 「現実的な計画の立て方は、潜在的なリスクや障害を考慮することを含みます。」

2. Pragmatic

  • ニュアンス: 「実用的」や「実際的」という意味で、理論や理想よりも現実的な効果や実用性を重視する態度を指します。問題解決や意思決定の際に、理論よりも実際に役立つことに焦点を当てます。
  • 例文:
    • English: “His pragmatic approach to the project helped the team stay focused on what was achievable.”
    • 日本語訳: 「彼の実用的なプロジェクトへのアプローチは、チームが達成可能なことに集中するのを助けました。」

3. Cynical

  • ニュアンス: 「冷笑的」や「皮肉な」という意味で、他人の動機や行動を疑い、利己的だと考える態度を表します。人々が行動する際の隠れた意図をネガティブに捉え、良い結果を期待しないことが多いです。
  • 例文:
    • English: “She had a cynical view of politics, believing that most politicians were only in it for themselves.”
    • 日本語訳: 「彼女は政治に対して冷笑的な見方を持っており、大半の政治家が自己利益のために動いていると信じていました。」

4. Pessimistic

  • ニュアンス: 「悲観的」という意味で、物事の悪い面に焦点を当て、最悪の結果を予想する態度を指します。未来について否定的な見解を持ちやすく、良い結果を期待しないことが多いです。
  • 例文:
    • English: “His pessimistic outlook led him to believe that the project would fail before it even started.”
    • 日本語訳: 「彼の悲観的な見通しのため、プロジェクトが始まる前から失敗すると考えていました。」

Usage Notes(使用上の注意)

This term is often used to describe someone who may overlook potential risks or downsides by focusing only on the positive, sometimes to a fault.

この言葉は、時に行き過ぎて、良い面ばかりに注目して潜在的なリスクや欠点を見落としがちな人を表す際に使われることがよくあります。

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

Table of Contents