absolved 解放された

The cat, absolved from the tomatoes, exhibited unprecedented strength.
トマトから解放された猫はこれまでにない強さを発揮した。

Pronunciation: /əbˈzɒlvd/ (uhb-ZOLVD)

Part of Speech: Verb (past tense of “absolve”)

Table of Contents

Definition:

To declare someone free from blame, guilt, or responsibility for something. It is often used in a legal, moral, or religious context, meaning to forgive or excuse someone from their wrongdoing or fault.

誰かを非難、罪、または責任から解放することを意味します。これは、法的、道徳的、または宗教的な文脈でよく使われ、誰かの過ちや過失を許したり、免除したりすることを表します。

Example Sentences

  1. The judge absolved the defendant of all charges after new evidence was presented.
    • 新しい証拠が提示された後、裁判官は被告のすべての罪を免除しました。
  2. The priest absolved the sinner after hearing his confession.
    • 司祭は告解を聞いた後、罪人を赦免しました。

Etymology

“Absolved” comes from the Latin word absolvere, which means “to set free, acquit, complete,” derived from ab- (away from) and solvere (to loosen).

「Absolved」はラテン語のabsolvereに由来し、その意味は「自由にする、無罪とする、完了する」というものです。これはab-(離れて)とsolvere(解く、緩める)から派生しています。

Synonyms

以下は、「absolved」と似た意味を持つ単語との違いを説明したものです:

  1. Forgave(許した): 「forgave」は、主に個人間や宗教的な文脈で使われ、誰かの過ちや行為を許すことを指します。道徳的な許しの意味が強いです。absolvedも罪の許しを表しますが、より正式な場面、特に法律や宗教的な赦免に使われます。
    • : 彼女は友人の嘘を許した。
      → 個人的な許しが強調されている点で「absolved」と異なる。
  2. Pardoned(恩赦された): 「pardoned」は、主に政府や権威による公式な恩赦や刑罰の軽減を指します。法律的な文脈でよく使われますが、権力者が罪を許す行為です。absolvedは、もっと広い範囲で使われ、裁判所や宗教でも用いられます。
    • : 大統領は彼の罪を恩赦した。
      → 権力者が関与する公式な赦免が強調される点で異なる。
  3. Exonerated(無罪放免された): 「exonerated」は、特に法的に無罪が証明された場合に使われます。新しい証拠が出た時など、罪を犯していないことが証明された場合に使います。absolvedは罪を許す場合にも使いますが、罪を犯したかどうかが焦点でない場合もあります。
    • : 新しい証拠により、彼は無罪放免された。
      → 無罪であることが証明されたことに焦点を当てる点が異なる。
  4. Acquitted(無罪判決を受けた): 「acquitted」は、裁判で公式に無罪判決を受けた場合に使われます。exoneratedと似ていますが、裁判の結果に特化しています。absolvedは、裁判の結果に限らず、道徳的、宗教的な赦免も含むため、使い方が広いです。
    • : 裁判官は彼に無罪判決を下した。
      → 法的な場面での無罪判決に特化している点で異なる。
  5. Exculpated(無罪を証明された): 「exculpated」は、誰かの過失や罪を説明して無罪であることを証明することを指します。これも法的な文脈でよく使われますが、過ちがなかったことを証明する行為です。absolvedは、罪が許されるという意味合いで使われることが多く、罪の有無は必ずしも重要ではありません。
    • : 弁護士は彼の無罪を証明した。
      → 無罪の証明に焦点が当てられる点で異なる。

まとめ: 「absolved」は、法的、宗教的な赦免を幅広く指し、罪を犯していたかどうかに関わらず責任や罪から解放されることを意味します。他の単語は、個人的な許し(forgave)や法的な無罪証明(exonerated、acquitted、exculpated)、公式な恩赦(pardoned)など、特定の場面での使い方に限られる点が異なります。

Antonyms

以下は、「condemned」「blamed」「accused」「charged」「incriminated」の意味とそれぞれの違いを説明したものです:

  1. Condemned(非難された、宣告された): 「condemned」は、強い非難や判決を意味し、法的にも道徳的にも使われます。特に、法廷で有罪判決を受けた場合や、道徳的に許されない行為に対して強い批判を受けた場合に使われます。absolvedとは逆の意味で、罪を認め、罰を受けることを示します。
    • : 彼は殺人の罪で死刑を宣告された。
      → 罪が確定し、罰が課される点で「absolved」と対照的。
  2. Blamed(非難された): 「blamed」は、何か悪いことや問題の原因として責任を負わせることを意味します。法的な意味合いよりも、日常的な場面で使われることが多いです。absolvedが許しや責任の免除を意味するのに対し、blamedは責任を追及されることを意味します。
    • : 彼は事故の責任を問われた。
      → 責任を追及することが強調される点で異なる。
  3. Accused(告発された): 「accused」は、誰かが特定の犯罪や過失を犯したと疑われ、告発されることを意味します。正式な裁判の前段階として使われることが多く、証拠があるかどうかはまだ決定していません。absolvedは罪を許されることを意味しますが、accusedはまだ罪が確定していない段階で使われます。
    • : 彼は盗難の罪で告発された。
      → 罪が疑われている段階にある点で異なる。
  4. Charged(起訴された): 「charged」は、正式に犯罪の疑いがかけられ、法的に起訴された場合に使われます。accusedと似ていますが、こちらは法的手続きが進んだ状態です。absolvedは無罪放免された場合に使いますが、chargedはまだその段階に至っていないことを示します。
    • : 彼は詐欺で起訴された。
      → 法的な起訴に焦点が当てられる点で異なる。
  5. Incriminated(罪に巻き込まれた): 「incriminated」は、誰かが犯罪や不正行為に関与していることを示唆する、または証拠によってそのように見られることを意味します。法的な文脈で使われることが多く、罪を証明する証拠がある場合に使われます。absolvedはその罪から解放されることを意味しますが、incriminatedは罪に関与していると見なされる段階です。
    • : その証拠により、彼は犯罪に巻き込まれた。
      → 罪の関与が証拠で示される点で異なる。

まとめ: 「condemned」は罪や罰を受けること、「blamed」は責任を追及されること、「accused」は告発されること、「charged」は正式に起訴されること、「incriminated」は犯罪に関与しているとされることを意味します。これらはすべて何らかの責任や罪を負うことに関連しており、absolved(免除される、許される)とは逆の意味を持つ言葉です。

Usage Notes

It’s a transitive verb, meaning it usually requires an object, like in “absolved him of the crime.”

“Absolved” is often used in religious contexts, such as when a priest forgives sins, but it can also be used in legal or general contexts where someone is freed from blame or guilt.

これは他動詞であり、通常「absolved him of the crime」のように目的語を必要とします。

「absolved」は宗教的な文脈でよく使われ、たとえば司祭が罪を許すときに使われますが、法的な場面や一般的な状況でも、誰かが非難や罪から解放されるときに使用されることもあります。

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

Table of Contents