tact

/tækt/

意味

機転、気配り

例文

Aki handled the dispute with tact.
アキはその争いを機転で処理した。

言葉のよくある組み合わせ

social tact(社交的な機転), diplomatic tact(外交的な機転), lack of tact(機転の欠如)

定義

人と接するときの思いやりや配慮のことです。相手の気持ちを傷つけないように、言葉や行動を選ぶ能力を指します。

頻度

tact は約800,000語に1回程度の頻出度です。

分析(口語性・形式性・抽象度・感情度/感情分析)

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

※上記分析結果を比較・スコアリングした上で抽出

年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

年次推移だけでも、1900年付近に山があり、近年は昔の約0.3倍で現れやすいように見えます。 極端ではないけれど、時代の好みの変化に揺れているように見えます。 古い文章で相対的に出会いやすい可能性があります。 昔は1960?70年代に峯が立ち(平均ピーク年が約1967年、中央値は1981年)、今は1990年代以降のデジタル/グローバル期に別の波が増えているように見えます。特定の出来事だけでなく、出版媒体や分野の広がりの影響も考えられます。 別の説明(語義変化や競合語の台頭)でも似た形は作れます。 “なぜこの形?”と一歩立ち止まれるだけで、語彙がただの暗記じゃなくなります。
※1900年以降の頻度推移を比較した上で抽出

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Definitions(定義)

Noun: consideration in dealing with others and avoiding giving offense

Parts of Speech(品詞)

Noun

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

She handled the complaint with great tact.(彼女は苦情を非常に慎重に扱った。)
Tact is important in difficult conversations.(難しい会話では機転が重要だ。)
He showed tact when giving negative feedback.(彼は否定的な意見を伝えるときに機転を利かせた。)

 

Word Netから抽出した例文:

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): tact, tactfulness

Antonyms(反意語): tactlessness

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): consideration

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): attentiveness, tact

Hyponyms (Specific examples)(下位語): delicacy, savoir-faire

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: tactful

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: rare

Usage Context: general

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

英検準1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) Yes

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) Yes

Emotion Categories: positive

Vocabulary Observatory

観測単語 0

※観測データはこのブラウザ内に保存されます(ログイン不要)。

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !