overcharge

/ˌoʊvərˈtʃɑrdʒ/

意味

過剰請求

例文

Momo accused the bakery of an overcharge.
モモはパン屋に過剰請求を訴えた。

言葉のよくある組み合わせ

charge too much(過剰請求する), overcharge a customer(顧客に過剰請求する), overcharge for a service(サービスに対して過剰請求する)

定義

商品やサービスに対して通常よりも多くのお金を請求することを指します。たとえば、店や会社が本来の価格よりも高い金額を請求する場合に使われます。

頻度

overcharge は約3,000,000語に1回程度の頻出度です。

分析(口語性・形式性・抽象度・感情度/感情分析)

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

※上記分析結果を比較・スコアリングした上で抽出

年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

数字の動きとしては、1913年付近に山があり、近年は昔の約0.2倍で現れやすいように見えます。 突発的な需要の立ち上がりを感じさせます。 古い文章で相対的に出会いやすい可能性があります。 昔は1960?70年代に峯が立ち(平均ピーク年が約1967年、中央値は1981年)、今は1990年代以降のデジタル/グローバル期に別の波が増えているように見えます。特定の出来事だけでなく、出版媒体や分野の広がりの影響も考えられます。 別の説明(語義変化や競合語の台頭)でも似た形は作れます。 この波を味方にすると、単語との距離が少し縮まるはずです。
※1900年以降の頻度推移を比較した上で抽出

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Definitions(定義)

Noun: a price that is too high
Verb: rip off; ask an unreasonable price
Verb: place too much a load on

Parts of Speech(品詞)

Noun, Verb

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

They will overcharge you for the repairs.(修理代をぼったくられます。)
Don’t overcharge customers to keep your business fair.(商売を公正に保つために、客をぼったくってはいけません。)
I felt they overcharge on the restaurant bill.(レストランの請求書でぼったくられた気がしました。)

 

Word Netから抽出した例文:

Verb: don’t overload the car

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): fleece, gazump, hook, overcharge, overload, pluck, plume, rob, soak, surcharge

Antonyms(反意語): undercharge

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): charge, cheat, load

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): agio, beat, bilk, bomb up, carrying charge, cozen, demurrage, depreciation charge, fare, fixed charge, gazump, installation charge, juggle, overcharge, overload, pack, porterage, postage, poundage, rate, reload, service charge, stack, stowage, surcharge, tankage, undercharge, victimize, water-rate, welsh, whipsaw

Hyponyms (Specific examples)(下位語): extort, extortion

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: overcharge, overload

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: common

Usage Context: descriptive

Grammatical Notes:
transitive verb

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞): over

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

TOEIC500

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !