jade

/dʒeɪd/

意味

翡翠(ひすい)

例文

Aki polished a jade necklace for Lena.
アキはレナの翡翠のネックレスを磨いた。

言葉のよくある組み合わせ

jade stone(翡翠石), jade color(翡翠色), jade jewelry(翡翠の宝石)

定義

翡翠(ひすい)は、緑色の美しい宝石です。主に装飾品や彫刻に使われます。翡翠は、硬くて耐久性があり、古代から珍重されてきました。中国や中南米の文化では特に重要な意味を持ち、幸運や保護を象徴することがあります。

頻度

jade は約200,000語に1回程度の頻出度です。

分析(口語性・形式性・抽象度・感情度/感情分析)

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

※上記分析結果を比較・スコアリングした上で抽出

年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

年次推移だけでも、2019年付近に山があり、近年は昔の約4.6倍で現れやすいように見えます。 一度だけ強く跳ねる“イベント反応型”の匂いがあります。 現代寄りの文脈で存在感が増していったタイプに見えます。 昔は1960?70年代に峯が立ち(平均ピーク年が約1967年、中央値は1981年)、今は1990年代以降のデジタル/グローバル期に別の波が増えているように見えます。特定の出来事だけでなく、出版媒体や分野の広がりの影響も考えられます。 別の説明(語義変化や競合語の台頭)でも似た形は作れます。 曲線の理由を考えながら読むクセがつくと、英語の読解が一段楽になると思います。
※1900年以降の頻度推移を比較した上で抽出

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Definitions(定義)

Noun: a semiprecious gemstone that takes a high polish; is usually green but sometimes whitish; consists of jadeite or nephrite
Noun: a woman adulterer
Noun: a light green color varying from bluish green to yellowish green
Noun: an old or over-worked horse
Verb: lose interest or become bored with something or somebody
Verb: exhaust or get tired through overuse or great strain or stress
Adjective: of something having the color of jade; especially varying from bluish green to yellowish green

Parts of Speech(品詞)

Noun, Verb, Adjective

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

The necklace was made of bright green jade.(そのネックレスは鮮やかな緑色の翡翠で作られていた。)
She admired the smooth jade stone carefully.(彼女は滑らかな翡翠の石を丁寧に見つめた。)
Jade is often used in traditional Asian art.(翡翠は伝統的なアジアの芸術によく使われる。)

 

Word Netから抽出した例文:

Verb: I’m so tired of your mother and her complaints about my food
Verb: We wore ourselves out on this hike

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): adulteress, fag, fag out, fatigue, fornicatress, hack, hussy, jade, jade green, jade-green, jadestone, loose woman, nag, outwear, pall, plug, slut, strumpet, tire, tire out, trollop, wear, wear down, wear out, wear upon, weary

Antonyms(反意語): refresh

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): adulterer, devolve, green, horse, indispose, opaque gem

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): adulteress, bay, bluish green, bottle green, cat’s eye, chestnut, chrome green, chrysoberyl, constipate, coral, emerald, eohippus, gee-gee, greenishness, hack, harness horse, hurt, jade, jade green, jasper, languish, lapis lazuli, liver chestnut, male horse, mare, mesohippus, olive green, opal, pacer, palomino, pinto, polo pony, pony, post horse, protohippus, racehorse, roan, saddle horse, sage green, sea green, sorrel, stablemate, stalking-horse, steeplechaser, stepper, tire, turquoise, waste, wencher, wild horse, workhorse, yellow green

Hyponyms (Specific examples)(下位語): exhaust, overtire, poop out, retire

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: fatigue, jade, wear

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: common

Usage Context: descriptive

Grammatical Notes:
transitive verb

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) Yes

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !