irony

/ˈaɪrəni/

意味

皮肉

例文

June explained the irony of the tale.
ジューンはその話の皮肉を説明した。

言葉のよくある組み合わせ

dramatic irony(劇的皮肉), situational irony(状況的皮肉), verbal irony(言葉の皮肉)

定義

皮肉とは、言葉や状況が表面的な意味とは逆の意味を持つことです。たとえば、期待していたことと実際に起こったことが全く違う場合や、言葉で言っていることと本心が違う場合に使われます。皮肉は、ユーモアや批判を表現するために使われることが多いです。

頻度

irony は約100,000語に1回程度の頻出度です。

分析(口語性・形式性・抽象度・感情度/感情分析)

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

※上記分析結果を比較・スコアリングした上で抽出

年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

数字の動きとしては、2016年付近に山があり、近年は昔の約3.2倍で現れやすいように見えます。 一定の揺れがあり、分野・媒体の影響も考えられます。 現代寄りの文脈で存在感が増していったタイプに見えます。 昔は1960?70年代に峯が立ち(平均ピーク年が約1967年、中央値は1981年)、今は1990年代以降のデジタル/グローバル期に別の波が増えているように見えます。特定の出来事だけでなく、出版媒体や分野の広がりの影響も考えられます。 もちろん頻度だけでは語義領域は断定できず、媒体やジャンルの偏りも影響し得ます。 この波を味方にすると、単語との距離が少し縮まるはずです。
※1900年以降の頻度推移を比較した上で抽出

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Definitions(定義)

Noun: witty language used to convey insults or scorn; ; ; –Jonathan Swift
Noun: incongruity between what might be expected and what actually occurs
Noun: a trope that involves incongruity between what is expected and what occurs

Parts of Speech(品詞)

Noun

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

The irony of the situation made everyone laugh unexpectedly.(その状況の皮肉さが皆を思わず笑わせた。)
She didn’t see the irony in his words at first.(彼女は最初、彼の言葉の皮肉に気づかなかった。)
Irony often highlights the contrast between expectation and reality.(皮肉はしばしば期待と現実の対比を際立たせる。)

 

Word Netから抽出した例文:

Noun: he used sarcasm to upset his opponent
Noun: irony is wasted on the stupid
Noun: Satire is a sort of glass, wherein beholders do generally discover everybody’s face but their own
Noun: the irony of Ireland’s copying the nation she most hated

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): caustic remark, irony, sarcasm, satire

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): incongruity, trope, wit

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): bon mot, caricature, cartoon, conceit, esprit de l’escalier, fun, hyperbole, irony, jeu d’esprit, joke, kenning, metaphor, metonymy, oxymoron, personification, pungency, repartee, ribaldry, sarcasm, simile, synecdoche, topper, zeugma

Hyponyms (Specific examples)(下位語): dramatic irony, socratic irony

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: ironic, ironical, ironist, sarcastic, satiric, satirical, satirise, satirist, satirize

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: formal

Usage Context: general

Grammatical Notes:

countable noun

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞): ir

Suffixes(接尾辞): y

Exam Level

英検準1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) Yes

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

Vocabulary Observatory

観測単語 0

※観測データはこのブラウザ内に保存されます(ログイン不要)。

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !