impersonate

/ɪmˈpɜːrsəˌneɪt/

意味

まねる、なりすます

例文

Fluffin impersonated Kai hilariously.
フラッフィンはカイの物まねを面白く披露した。

言葉のよくある組み合わせ

impersonate a celebrity(有名人を真似る), impersonate a character(キャラクターを真似る), impersonate a voice(声を真似る)

定義

他の人のふりをすること、特にその人の声や行動を真似ることを指します。例えば、コメディアンが有名人の声や仕草を真似て笑いを取るときに使われます。また、他人になりすまして何かをする場合にも使われます。

頻度

impersonate は約2,000,000語に1回程度の頻出度です。

分析(口語性・形式性・抽象度・感情度/感情分析)

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

※上記分析結果を比較・スコアリングした上で抽出

年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

この曲線は、2006年付近に山があり、近年は昔の約2.0倍で現れやすいように見えます。 一定の揺れがあり、分野・媒体の影響も考えられます。 現代寄りの文脈で存在感が増していったタイプに見えます。 昔は1960?70年代に峯が立ち(平均ピーク年が約1967年、中央値は1981年)、今は1990年代以降のデジタル/グローバル期に別の波が増えているように見えます。情報流通が広がり、専門・地域語彙が一般にも届きやすくなった時代と共鳴しているように見えます。 ただ、頻度の形が示す“時代との相性”は、偶然以上のものを感じさせることがあります。 曲線の理由を考えながら読むクセがつくと、英語の読解が一段楽になると思います。
※1900年以降の頻度推移を比較した上で抽出

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Definitions(定義)

Verb: assume or act the character of
Verb: represent another person with comic intentions
Verb: pretend to be someone you are not; sometimes with fraudulent intentions

Parts of Speech(品詞)

Verb

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

He tried to impersonate the famous actor at the party.(彼はパーティーで有名な俳優を真似しようとした。)
Scammers often impersonate bank officials to steal money.(詐欺師はよく銀行員を装ってお金を盗む。)
She learned how to impersonate different accents quickly.(彼女はさまざまなアクセントをすぐに真似できるようになった。)

 

Word Netから抽出した例文:

Verb: She impersonates Madonna
Verb: The actor portrays an elderly, lonely man
Verb: She posed as the Czar’s daughter

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): impersonate, personate, portray, pose

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): act, deceive, mock

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): act out, bamboozle, caricature, emote, enact, gull, impersonate, make, parody, pose, spoof, support

Hyponyms (Specific examples)(下位語): masquerade

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: impersonation, impersonator, persona, personation, portrayal, poser

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: common

Usage Context: descriptive

Grammatical Notes:
intransitive verb, transitive verb

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞): im

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

英検1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画): Finding Nemo

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) Yes

Emotion Categories: negative

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !