frank

/fræŋk/

意味

フランク人(※通常は形容詞で「率直な」)

例文

Chair-kun quoted an old Frank philosopher.
チェアくんは古代のフランク人哲学者を引用した。

言葉のよくある組み合わせ

frank conversation(率直な会話), frank admission(率直な認め), frank opinion(率直な意見)

定義

人に対して正直で、隠し事をしないことを指します。自分の考えや気持ちを率直に伝えることができる人や、そのような態度を表します。

頻度

frank は約20,000語に1回程度の頻出度です。

分析(口語性・形式性・抽象度・感情度/感情分析)

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

※上記分析結果を比較・スコアリングした上で抽出

年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

頻度の波だけを見るなら、1918年付近に山があり、近年は昔の約0.6倍で現れやすいように見えます。 極端ではないけれど、時代の好みの変化に揺れているように見えます。 ピーク後に落ち着くので、“一度脚光→その後静かに退く”タイプかもしれません。 昔は1960?70年代に峯が立ち(平均ピーク年が約1967年、中央値は1981年)、今は1990年代以降のデジタル/グローバル期に別の波が増えているように見えます。この時期のピークは、外圧が言葉の出番を押し上げたサインかもしれません。 ただ、頻度の形が示す“時代との相性”は、偶然以上のものを感じさせることがあります。 背景を想像しながら出会うと、記憶のフックが増えて学習が少し楽になります。
※1900年以降の頻度推移を比較した上で抽出

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Definitions(定義)

Noun: a member of the ancient Germanic peoples who spread from the Rhine into the Roman Empire in the 4th century
Noun: a smooth-textured sausage of minced beef or pork usually smoked; often served on a bread roll
Verb: stamp with a postmark to indicate date and time of mailing
Verb: exempt by means of an official pass or letter, as from customs or other checks
Adjective: characterized by directness in manner or speech; without subtlety or evasion
Adjective: clearly manifest; evident

Parts of Speech(品詞)

Noun, Verb, Adjective

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

She was very frank about her feelings.(彼女は自分の気持ちにとても率直だった。)
His frank opinion surprised everyone.(彼の率直な意見は皆を驚かせた。)
Let’s have a frank discussion tomorrow.(明日、率直な話し合いをしよう。)

 

Word Netから抽出した例文:

Adjective: blunt talking and straight shooting
Adjective: a blunt New England farmer
Adjective: I gave them my candid opinion
Adjective: forthright criticism
Adjective: a forthright approach to the problem
Adjective: tell me what you think–and you may just as well be frank
Adjective: it is possible to be outspoken without being rude
Adjective: plainspoken and to the point
Adjective: a point-blank accusation
Adjective: frank enjoyment

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): Frank, blunt, candid, dog, forthright, frank, frankfurter, free-spoken, hot dog, hotdog, outspoken, plainspoken, point-blank, postmark, straight-from-the-shoulder, weenie, wiener, wienerwurst

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): european, excuse, sausage, stamp

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): albanian, andorran, angle, austrian, balkan, basque, belgian, blood sausage, bohemian, bologna, britisher, bulgarian, byelorussian, celt, chipolata, chorizo, cretan, cypriot, czech, czechoslovakian, dalmatian, dane, date, eurafrican, eurasian, finn, frank, frenchman, german, gibraltarian, grecian, greek, headcheese, hungarian, iberian, icelander, irish person, italian, jute, knackwurst, lapp, latvian, liechtensteiner, lithuanian, liver pudding, lombard, luxemburger, macedonian, maltese, monegasque, netherlander, norwegian, pepperoni, pole, pork sausage, portuguese, postmark, roman, romanian, rubberstamp, sahib, salami, san marinese, saxon, scandinavian, scot, slovak, slovene, slovenian, souse, spaniard, swede, teuton, thracian, tyrolean, ukranian, welshman, yugoslav

Hyponyms (Specific examples)(下位語): salian frank, vienna sausage

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: bluntness, candidness, forthrightness, frankness, outspokenness, postmark

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: literary

Usage Context: conversation, descriptive

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

英検準1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書): Atomic Habits

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) Yes

Emotion Categories: positive, trust

Vocabulary Observatory

観測単語 0

※観測データはこのブラウザ内に保存されます(ログイン不要)。

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !