espionage

/ˈɛspiəˌnɑːʒ/

意味

スパイ活動

例文

Momo’s espionage involved tuna bribes.
モモのスパイ活動にはツナ賄賂が必須。

言葉のよくある組み合わせ

industrial espionage(産業スパイ活動), military espionage(軍事スパイ活動), corporate espionage(企業スパイ活動)

定義

他の国や組織の秘密情報を盗むためのスパイ活動のことです。情報を集めるために秘密裏に行動し、特に国家や企業の機密を狙います。

頻度

espionage は約300,000語に1回程度の頻出度です。

分析(口語性・形式性・抽象度・感情度/感情分析)

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

※上記分析結果を比較・スコアリングした上で抽出

年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

この語のカーブを眺めると、1954年付近に山があり、近年は昔の約2.9倍で現れやすいように見えます。 一定の揺れがあり、分野・媒体の影響も考えられます。 長期的には“後から浮上する語”としての性格が強そうです。 昔は1960?70年代に峯が立ち(平均ピーク年が約1967年、中央値は1981年)、今は1990年代以降のデジタル/グローバル期に別の波が増えているように見えます。特定の出来事だけでなく、出版媒体や分野の広がりの影響も考えられます。 もちろん頻度だけでは語義領域は断定できず、媒体やジャンルの偏りも影響し得ます。 曲線の理由を考えながら読むクセがつくと、英語の読解が一段楽になると思います。
※1900年以降の頻度推移を比較した上で抽出

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Definitions(定義)

Noun: the systematic use of spies to get military or political secrets

Parts of Speech(品詞)

Noun

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

Espionage involves gathering secret information from enemies.(スパイ活動は敵から秘密情報を集めることです。)
The spy was caught committing espionage last night.(そのスパイは昨夜スパイ行為で捕まった。)
Governments invest heavily in preventing espionage activities.(政府はスパイ活動の防止に多額を投資している。)

 

Word Netから抽出した例文:

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): espionage

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): spying

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): espionage

Hyponyms (Specific examples)(下位語):

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words:

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: rare

Usage Context: general

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

英検1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) Yes

Emotion Categories: negative

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !