epitomize

/ɪˈpɪtəˌmaɪz/

意味

典型例となる

例文

June epitomizes elegance in slippers.
ジューンがスリッパで優雅さを体現。

言葉のよくある組み合わせ

represent(表す), embody(具現化する), exemplify(例示する)

定義

何かの典型的な例や象徴となることを意味します。あるものが他のものの特徴や本質を完全に表しているときに使われます。

頻度

epitomize は約9,000,000語に1回程度の頻出度です。

分析(口語性・形式性・抽象度・感情度/感情分析)

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

※上記分析結果を比較・スコアリングした上で抽出

年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

頻度の波だけを見るなら、2016年付近に山があり、近年は昔の約2.1倍で現れやすいように見えます。 一定の揺れがあり、分野・媒体の影響も考えられます。 長期的には“後から浮上する語”としての性格が強そうです。 昔は1960?70年代に峯が立ち(平均ピーク年が約1967年、中央値は1981年)、今は1990年代以降のデジタル/グローバル期に別の波が増えているように見えます。特定の出来事だけでなく、出版媒体や分野の広がりの影響も考えられます。 ただ、頻度の形が示す“時代との相性”は、偶然以上のものを感じさせることがあります。 こういう“時代の匂い”と一緒に覚えると、単語がぐっと立体的に見えてくるはずです。
※1900年以降の頻度推移を比較した上で抽出

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Definitions(定義)

Verb: embody the essential characteristics of or be a typical example of

Parts of Speech(品詞)

Verb

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

The data evince a clear trend.(データは明確な傾向を示している)
He evinced no fear.(彼は恐れを全く示さなかった)
Her smile evinced relief.(彼女の笑顔は安堵を表していた)

 

Word Netから抽出した例文:

Verb: The fugue typifies Bach’s style of composition

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): epitomise, epitomize, typify

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): typify

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): embody, typify

Hyponyms (Specific examples)(下位語):

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: epitome, type, typification

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: common

Usage Context: descriptive

Grammatical Notes:
transitive verb

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

英検1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !