clause

/klɔːz/

意味

節、条項

例文

ALX added a “snack clause” to the household rules.
ALXが家のルールに「おやつ条項」を追加。

言葉のよくある組み合わせ

main clause(主節), subordinate clause(従属節), relative clause(関係節)

定義

文の一部で、主語と動詞を含むまとまりのことです。文全体の中で、独立して意味を持つこともあれば、他の文の一部として使われることもあります。主節は独立して意味を持ち、従属節は他の文に依存して意味を持ちます。

頻度

clause は約100,000語に1回程度の頻出度です。

分析(口語性・形式性・抽象度・感情度/感情分析)

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

※上記分析結果を比較・スコアリングした上で抽出

年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

頻度の波だけを見るなら、1906年付近に山があり、近年は昔の約0.6倍で現れやすいように見えます。 一定の揺れがあり、分野・媒体の影響も考えられます。 昔のほうが強く、今は控えめになっているように見えます。 昔は1960?70年代に峯が立ち(平均ピーク年が約1967年、中央値は1981年)、今は1990年代以降のデジタル/グローバル期に別の波が増えているように見えます。語義の拡張・専門化・媒体の偏りなど、複数要因の合成かもしれません。 別の説明(語義変化や競合語の台頭)でも似た形は作れます。 “なぜこの形?”と一歩立ち止まれるだけで、語彙がただの暗記じゃなくなります。
※1900年以降の頻度推移を比較した上で抽出

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Definitions(定義)

Noun: (grammar) an expression including a subject and predicate but not constituting a complete sentence
Noun: a separate section of a legal document (as a statute or contract or will)

Parts of Speech(品詞)

Noun

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

The contract included a clause about late payment penalties.(契約には遅延支払いのペナルティに関する条項が含まれていた。)
She added a funny clause to the agreement for laughs.(彼女は笑いを取るために契約に面白い条項を追加した。)
The legal document’s clause clearly defined the responsibilities of each party.(その法的文書の条項は各当事者の責任を明確に定義していた。)

 

Word Netから抽出した例文:

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): article, clause

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): construction, section

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): above, adjunct, article, book, canto, chapter, clause, complement, conclusion, development, episode, exposition, insert, introduction, involution, lead, mezuzah, narration, obbligato, passage, phrase, predicator, recapitulation, sports section, spot, sura

Hyponyms (Specific examples)(下位語): arbitration clause, coordinate clause, deductible, double indemnity, escalator clause, joker, main clause, relative clause, reserve clause, rider, subordinate clause

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: article, clausal

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: law

Usage Category: rare

Usage Context: general

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

英検準1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) Yes

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !