chaff

/tʃæf/

意味

籾殻、くだらないもの

例文

ALX mistook golden chaff for treasure.
ALXが金色の籾殻を宝物と勘違い。

言葉のよくある組み合わせ

wheat chaff(小麦のもみ殻), separate chaff(もみ殻を分ける), chaff cutter(もみ殻切り機)

定義

穀物を脱穀した後に残るもみ殻やくずのことです。主に小麦や米などの穀物から取り除かれる部分で、食べられません。農業では、穀物を収穫した後にこのもみ殻を取り除く作業が行われます。

頻度

chaff は約2,000,000語に1回程度の頻出度です。

分析(口語性・形式性・抽象度・感情度/感情分析)

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

※上記分析結果を比較・スコアリングした上で抽出

年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

年次推移だけでも、1923年付近に山があり、近年は昔の約0.4倍で現れやすいように見えます。 極端ではないけれど、時代の好みの変化に揺れているように見えます。 昔のほうが強く、今は控えめになっているように見えます。 昔は1960?70年代に峯が立ち(平均ピーク年が約1967年、中央値は1981年)、今は1990年代以降のデジタル/グローバル期に別の波が増えているように見えます。特定の出来事だけでなく、出版媒体や分野の広がりの影響も考えられます。 別の説明(語義変化や競合語の台頭)でも似た形は作れます。 “なぜこの形?”と一歩立ち止まれるだけで、語彙がただの暗記じゃなくなります。
※1900年以降の頻度推移を比較した上で抽出

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Definitions(定義)

Noun: material consisting of seed coverings and small pieces of stem or leaves that have been separated from the seeds
Noun: foil in thin strips; ejected into the air as a radar countermeasure
Verb: be silly or tease one another

Parts of Speech(品詞)

Noun, Verb

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

The farmer separated the wheat from the chaff carefully.(農夫は小麦ともみ殻を慎重に分けた。)
Don’t waste time on chaff during important meetings.(重要な会議で無駄話に時間を使うな。)
The speech was full of chaff and lacked substance.(その演説は無駄話ばかりで内容がなかった。)

 

Word Netから抽出した例文:

Verb: After we relaxed, we just kidded around

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): banter, chaff, husk, jolly, josh, kid, shuck, stalk, straw, stubble

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): foil, plant material, tease

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): aluminum foil, chaff, cork, cutin, gold foil, jeer, kid, plant product, tinfoil, vegetable tallow, wood

Hyponyms (Specific examples)(下位語): bran

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: banter, chaffy, husk, jolly, shuck

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: informal

Usage Context: descriptive

Grammatical Notes:
transitive verb

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

英検1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) Yes

Emotion Categories: anger, fear, negative

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !