beep

/biːp/

意味

ピッという音

例文

ALX-9000 beeped twice before shutting down.
ALX-9000は終了前にピッと2回鳴った。

言葉のよくある組み合わせ

car horn(クラクション), alarm clock(目覚まし時計), electronic device(電子機器)

定義

短くて高い音を出すこと。特に電子機器や車のクラクションが発する音を指す。

頻度

beep は約400,000語に1回程度の頻出度です。

分析(口語性・形式性・抽象度・感情度/感情分析)

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

※上記分析結果を比較・スコアリングした上で抽出

年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

頻度の波だけを見るなら、2014年付近に山があり、近年は昔の約14.5倍で現れやすいように見えます。 ショックのように立ち上がって、その後落ち着く形に見えます。 昔より今のほうが見かけやすくなった可能性があります。 昔は1960?70年代に峯が立ち(平均ピーク年が約1967年、中央値は1981年)、今は1990年代以降のデジタル/グローバル期に別の波が増えているように見えます。語義の拡張・専門化・媒体の偏りなど、複数要因の合成かもしれません。 もちろん頻度だけでは語義領域は断定できず、媒体やジャンルの偏りも影響し得ます。 背景を想像しながら出会うと、記憶のフックが増えて学習が少し楽になります。
※1900年以降の頻度推移を比較した上で抽出

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Definitions(定義)

Noun: a short high tone produced as a signal or warning
Verb: make a loud noise
Verb: call, summon, or alert with a beeper

Parts of Speech(品詞)

Noun, Verb

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

The car made a loud beep at the crosswalk.(車は横断歩道で大きくビープ音を出した。)
Please beep the horn if you see danger.(危険を見たらクラクションをビープしてください。)
My phone will beep when the timer ends.(タイマーが終わると電話がビープ音を鳴らす。)

 

Word Netから抽出した例文:

Verb: The horns of the taxis blared

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): beep, blare, bleep, claxon, honk, toot

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): call, sound

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): bang, beat, beep, bell, bleep, blow, bong, boom, buzz, call in, call up, chatter, chime, chink, chirp, chirrup, chorus, chug, clang, clangor, clank, click, click-clack, clip-clop, clop, crack, crash, cry, ding, drip, drone, drum, footfall, gargle, glug, guggle, gurgle, hail, honk, hum, jingle, knock, lap, lift, make noise, muster, mutter, noise, paradiddle, pat, patter, peal, ping, pink, plunk, pop, purr, quack, quaver, rattle, recall, resonate, resound, ring, ripple, roll, rub-a-dub, rumble, rustle, sigh, skirl, snap, snarl, song, splash, splat, squelch, strum, summon, susurration, swish, tap, tapping, throbbing, thrum, thud, thump, thunk, tick, ting, tinkle, toot, tootle, trample, trump, twang, tweet, vibrato, voice, vroom, whack, whir, whish, whistle, whiz, whizz, zing, zizz

Hyponyms (Specific examples)(下位語): tootle

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: beep, beeper, bleep, claxon, honker, toot

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: common

Usage Context: descriptive

Grammatical Notes:
transitive verb

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画): The Bad Guys

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !