augur

/ˈɔːɡər/

意味

予兆・前兆者

例文

Chair-kun acted as augur, reading tea leaf positions.
チェア君は茶葉の配置を読む予兆者としてふるまった。

言葉のよくある組み合わせ

predict(予測する), indicate(示す), foretell(予言する)

定義

未来の出来事を予測することや、何かが起こる前兆を示すことを意味します。古代ローマでは、鳥の飛び方や内臓の状態を見て未来を占う人を指しました。現代では、何かが良いか悪いかを予測する際に使われます。

頻度

augur は約3,000,000語に1回程度の頻出度です。

分析(口語性・形式性・抽象度・感情度/感情分析)

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

※上記分析結果を比較・スコアリングした上で抽出

年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

数字の動きとしては、1900年付近に山があり、近年は昔の約0.7倍で現れやすいように見えます。 一定の揺れがあり、分野・媒体の影響も考えられます。 ピーク後に落ち着くので、“一度脚光→その後静かに退く”タイプかもしれません。 昔は1960?70年代に峯が立ち(平均ピーク年が約1967年、中央値は1981年)、今は1990年代以降のデジタル/グローバル期に別の波が増えているように見えます。語義の拡張・専門化・媒体の偏りなど、複数要因の合成かもしれません。 ただ、頻度の形が示す“時代との相性”は、偶然以上のものを感じさせることがあります。 この波を味方にすると、単語との距離が少し縮まるはずです。
※1900年以降の頻度推移を比較した上で抽出

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Definitions(定義)

Noun: (ancient Rome) a religious official who interpreted omens to guide public policy
Verb: indicate by signs
Verb: predict from an omen

Parts of Speech(品詞)

Noun, Verb

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

The dark clouds seem to augur a stormy night ahead.(暗い雲は嵐の夜を予兆しているようだ。)
Her smile might augur good news coming our way soon.(彼女の笑顔は、良い知らせがもうすぐ来ることを予感させる。)
In ancient times, priests would augur the future through animal sacrifices.(古代には、神官が動物の生贄を通じて未来を占っていた。)

 

Word Netから抽出した例文:

Verb: These signs bode bad news

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): augur, auspex, auspicate, betoken, bode, forecast, foreshadow, foretell, omen, portend, predict, prefigure, presage, prognosticate

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): bespeak, predict, prophet

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): augur, bet, bode, forecast, mark, prophesy, prophetess, read, second-guess, sibyl

Hyponyms (Specific examples)(下位語): foreshow, threaten

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: augur, auspice, forecast, foreshadowing, omen, portent, predictive, prefigurative, presage, prognosis, prognostication

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: common

Usage Context: descriptive

Grammatical Notes:
transitive verb

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

Vocabulary Observatory

観測単語 0

※観測データはこのブラウザ内に保存されます(ログイン不要)。

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !