affective

/əˈfɛktɪv/

意味

感情に関する

例文

Lena launched an affective sparkle campaign.
レナは感情に訴えるスパークル運動を始めた。

言葉のよくある組み合わせ

affective disorder(感情障害), affective response(感情的反応), affective state(感情状態)

定義

感情や気分に関係するもの。心理学や感情表現の文脈で使われる、やや専門的な語です。

頻度

affective は約1,000,000語に1回程度の頻出度です。

分析(口語性・形式性・抽象度・感情度/感情分析)

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

※上記分析結果を比較・スコアリングした上で抽出

年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

この語のカーブを眺めると、2016年付近に山があり、近年は昔の約13.1倍で現れやすいように見えます。 極端ではないけれど、時代の好みの変化に揺れているように見えます。 長期的には“後から浮上する語”としての性格が強そうです。 昔は1960?70年代に峯が立ち(平均ピーク年が約1967年、中央値は1981年)、今は1990年代以降のデジタル/グローバル期に別の波が増えているように見えます。語義の拡張・専門化・媒体の偏りなど、複数要因の合成かもしれません。 ただ、頻度の形が示す“時代との相性”は、偶然以上のものを感じさせることがあります。 この波を味方にすると、単語との距離が少し縮まるはずです。
※1900年以降の頻度推移を比較した上で抽出

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Definitions(定義)

Adjective: characterized by emotion

Parts of Speech(品詞)

Adjective

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

The movie’s affective scenes left the audience in tears.(映画の感動的なシーンは観客を涙させた。)
She shared an affective story that resonated with everyone present.(彼女は皆の心に響く感動的な話を共有した。)
His affective response to the news was both sincere and touching.(彼のそのニュースに対する感情的な反応は、誠実で心を打つものだった。)

 

Word Netから抽出した例文:

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): affectional, affective, emotive

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語):

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの):

Hyponyms (Specific examples)(下位語):

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: affect, emote

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: psychology

Usage Category: rare

Usage Context: descriptive, emotional

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞): ive

Exam Level

英検1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !