whisper

意味: ささやき

例文: Lena shared a secret in a whisper to Momo.
    レナはモモにそっとささやきながら秘密を打ち明けた。

定義: 声帯の振動なしで穏やかに話すこと

コロケーション:

whisperは200,000語に1回程度の頻出度です。

Table of Contents

Definitions(定義)

Noun: speaking softly without vibration of the vocal cords
Noun: a light noise, like the noise of silk clothing or leaves blowing in the wind
Verb: speak softly; in a low voice

Parts of Speech(品詞)

Noun, Verb

Examples(例文)

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): rustle, rustling, susurration, voicelessness, whisper, whispering

Antonyms(反意語): shout

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): noise, speaking, talk

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): babble, bang, banging, bark, bay, begin, blare, blubber, blurt out, boom, bumble, cackle, chatter, chug, clack, clang, clatter, crack, crackle, creak, crunch, deliver, ding-dong, drone, enthuse, explosion, generalize, grate, grinding, grunt, gulp, hiss, howl, hubbub, hum, lip off, mumble, murmur, open up, pant, peep, plonk, plop, plump, racket, rant, rasp, rattle, read, report, rhonchus, rumble, rustle, scrape, screech, scrunch, shout, shrilling, sing, sizzle, slam, slur, snap, snivel, snore, spatter, speak in tongues, speak up, speech, splash, squawk, squeak, squish, stridulation, swallow, swoosh, talk of, thunder, tone, troll, verbalize, vocalize, whiff, whisper, yack

Hyponyms (Specific examples)(下位語): stage whisper

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: rustle, susurrate, voiceless, whisper, whisperer, whispering

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: rare

Usage Context: descriptive

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞): er

Exam Level

高校レベル

英検2級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書): Alice’s Adventures in Wonderland, Atomic Habits, Diary of a Wimpy Kid 1, Holes

Movies(映画): Finding Nemo

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) Yes

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents