wartime

意味: 戦時

例文:
   

定義: 武力紛争が行われている時期

コロケーション:

wartimeは300,000語に1回程度の頻出度です。

Table of Contents

Definitions(定義)

Noun: a period of time during which there is armed conflict

Parts of Speech(品詞)

Noun

Examples(例文)

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): wartime

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): time period

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): air alert, bimester, bimillennium, bout, bronze age, calendar day, calendar month, century, clotting time, dawn, day, decade, dog days, downtime, drought, duration, elapsed time, enlistment, era, eve, evening, festival, field day, flower, fortnight, generation, golden age, great year, half life, half-century, honeymoon, hospitalization, hour, hours, incubation period, indian summer, indiction, iron age, lactation, lease, life, long run, long time, lustrum, mid-april, mid-august, mid-december, mid-february, mid-january, mid-july, mid-june, mid-march, mid-may, mid-november, mid-october, mid-september, midweek, midwinter, millennium, morning, multistage, night, novitiate, occupation, olympiad, overtime, past, peacetime, phase, phase of the moon, prehistory, prohibition, puerperium, quadrennium, quarter, quarter-century, question time, quinquennium, rainy day, real time, regulation time, reign, run, running time, school, season, semester, shelf life, silly season, silver age, sleep, study hall, term, tide, time, time frame, time limit, time of life, time off, times, travel time, trial period, trimester, uptime, usance, wartime, watch, week, weekend, window, work time, year, youth

Hyponyms (Specific examples)(下位語):

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words:

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: rare

Usage Context: general

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

英検1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents