sixteen

/sɪksˈtiːn/

意味: 十六

例文: Sixteen slices gone in seconds.
    16切れが数秒で消えた。

言葉のよくある組み合わせ: sixteen years old(16歳), sixteen people(16人), sixteen dollars(16ドル)

定義: 数字の16を表します。15の次で、17の前の数です。10と6を足した数です。

sixteenは約100,000語に1回程度の頻出度です。

口語性、形式性、抽象度、感情度 - 横向き棒グラフ

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析 レーダーチャート

感情グラフ: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Table of Contents

Definitions(定義)

Noun: the cardinal number that is the sum of fifteen and one
Adjective: being one more than fifteen

Parts of Speech(品詞)

Noun, Adjective

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

She turned sixteen last week.(彼女は先週十六歳になった。)
There are sixteen apples on the table.(テーブルの上にリンゴが十六個ある。)
The movie starts at sixteen hundred hours.(映画は十六時に始まる。)

 

Word Netから抽出した例文:

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): 16, XVI, sixteen, xvi

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): large integer

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): aleph-null, billion, crore, eighteen, eighty, eleven, fifteen, fifty, five hundred, forty, fourteen, great gross, gross, hundred, hundred thousand, long hundred, million, nineteen, ninety, octillion, quadrillion, quintillion, septillion, seventeen, seventy, seventy-eight, sextillion, sixteen, sixty, teens, ten, ten thousand, thirteen, thirty, thousand, trillion, twelve, twenty, twenty-eight, twenty-five, twenty-four, twenty-nine, twenty-one, twenty-seven, twenty-six, twenty-three, twenty-two

Hyponyms (Specific examples)(下位語):

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words:

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: science

Usage Category: rare

Usage Context: descriptive

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞): en

Exam Level

中学レベル

英検5級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書): Atomic Habits, Holes

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents