sentimental

/sɛntɪˈmɛntəl/

意味: 感傷的な

例文: Lena kept a sentimental note from June.
    レナはジューンからの感傷的な手紙を大切にした。

言葉のよくある組み合わせ: sentimental value(感情的価値), sentimental journey(感傷的な旅), sentimental attachment(感情的な愛着)

定義: 感情的で、特に過去の思い出や人に対して強い感情を持つことを指します。感傷的になりやすく、涙もろいこともあります。

sentimentalは約300,000語に1回程度の頻出度です。

口語性、形式性、抽象度、感情度 - 横向き棒グラフ

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析 レーダーチャート

感情グラフ: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Table of Contents

Definitions(定義)

Adjective: given to or marked by sentiment or sentimentality
Adjective: effusively or insincerely emotional

Parts of Speech(品詞)

Adjective

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

She felt sentimental about her childhood home.(彼女は子供の頃の家に感傷的な気持ちを抱いた。)
The movie had a sentimental ending that made everyone cry.(その映画は感動的な結末でみんなを泣かせた。)
He gave her a sentimental gift for their anniversary.(彼は記念日に感傷的な贈り物を彼女に渡した。)

 

Word Netから抽出した例文:

Adjective: a bathetic novel
Adjective: maudlin expressions of sympathy
Adjective: mushy effusiveness
Adjective: a schmaltzy song
Adjective: sentimental soap operas
Adjective: slushy poetry

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): bathetic, drippy, hokey, kitschy, maudlin, mawkish, mushy, schmaltzy, schmalzy, sentimental, slushy, soppy, soupy

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語):

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの):

Hyponyms (Specific examples)(下位語):

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: drippiness, mawkishness, mushiness, sentiment, sentimentality

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: psychology

Usage Category: literary

Usage Context: descriptive, emotional

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞): al

Exam Level

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画): The Bad Guys

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) Yes

Emotion Categories: positive

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents