reluctant

/rɪˈlʌktənt/

意味: 気が進まない

例文: Lena was reluctant to speak.
    レナは話すのに気が進まなかった。

言葉のよくある組み合わせ: reluctant agreement (不本意な同意), reluctant participant (嫌々参加者), reluctant smile (渋々の笑顔)

定義: 何かをしたくない、または避けたいと感じることを表します。心の中で抵抗感や不安を持ちながら、何かをする必要があるときに使われます。例えば、何かをするのに気が進まない、または不安を感じるときに「reluctant」という言葉を使います。

reluctantは約200,000語に1回程度の頻出度です。

口語性、形式性、抽象度、感情度 - 横向き棒グラフ

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析 レーダーチャート

感情グラフ: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Table of Contents

Definitions(定義)

Adjective: unwillingness to do something contrary to your custom
Adjective: disinclined to become involved
Adjective: not eager

Parts of Speech(品詞)

Adjective

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

She was reluctant to join the team meeting.(彼女はチームミーティングに参加するのをためらった。)
He felt reluctant about making the final decision.(彼は最終決定を下すのに気が進まなかった。)
They seemed reluctant to share their true feelings.(彼らは本当の気持ちを共有するのをためらっているようだった。)

 

Word Netから抽出した例文:

Adjective: a reluctant smile
Adjective: loath to admit a mistake
Adjective: they were usually reluctant to socialize
Adjective: reluctant to help
Adjective: foreigners stubbornly reluctant to accept our ways
Adjective: fresh from college and reluctant for the moment to marry him

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): loath, loth, reluctant

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語):

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの):

Hyponyms (Specific examples)(下位語):

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: reluctance

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: common

Usage Context: descriptive

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞): re

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

英検準1級

TOEIC500

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) Yes

Emotion Categories: fear, negative

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents