/pɹɪˈseɪdʒ/
意味: 前兆
例文: Dark clouds were a presage to tea indoors.
黒い雲は室内お茶会の前兆だった。
言葉のよくある組み合わせ: ominous sign(不吉な兆し), predict(予測する), foretell(予言する)
定義: 何かが起こる前に、それを予感したり予測したりすることを意味します。特に悪いことが起こる兆しや前兆を指すことが多いです。
presageは約6,000,000語に1回程度の頻出度です。
口語性、形式性、抽象度、感情度水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。
感情分析レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。
年代別単語頻度グラフこのグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。
他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。
Definitions(定義)
Noun: a foreboding about what is about to happen
Noun: a sign of something about to happen
Verb: indicate by signs
Parts of Speech(品詞)
Noun, Verb
Examples(例文)
感情分析に使用された例文:
The dark clouds presage an approaching storm.(暗い雲は嵐の接近を予告する。)
Her smile seemed to presage good news.(彼女の微笑みは良い知らせを予感させた。)
Ancient texts presage the fall of empires.(古代の文献は帝国の崩壊を予言している。)
Word Netから抽出した例文:
Noun: he looked for an omen before going into battle
Verb: These signs bode bad news
Synonyms/Antonyms(類語/反意語)
Synonyms(類語): augur, auspicate, betoken, bode, forecast, foreshadow, foretell, omen, portend, portent, predict, prefigure, presage, prodigy, prognostic, prognosticate, prognostication
Antonyms(反意語):
Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)
Hypernyms (General categories)(上位語): augury, bespeak, foreboding
Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): bode, mark, omen, presage, shadow, war cloud
Hyponyms (Specific examples)(下位語): auspice, death knell, foreboding, foreshow, threaten
Derivationally Related Words(派生語)
Derivationally Related Words: augur, auspice, forecast, foreshadowing, omen, ominous, portend, portent, portentous, predictive, prefigurative, presage, prodigious, prognosis, prognostic, prognosticate, prognostication
Categories(カテゴリー)
Domain Categories: general
Usage Category: common
Usage Context: descriptive
Grammatical Notes:
transitive verb
countable noun
Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)
Prefixes(接頭辞): pre
Suffixes(接尾辞):
Exam Level
英検1級
Media Appearance(メディア登場例)
Books(洋書):
Movies(映画):
Other Information(その他)
Is Abstract?(抽象的な言葉?) Yes
Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No
Emotion Categories:
Comments