mumps

/mʌmps/

意味: おたふく風邪

例文: Kai caught the mumps last week.
    カイが先週おたふく風邪にかかった。

言葉のよくある組み合わせ: viral infection(ウイルス感染), swollen glands(腫れた腺), contagious disease(伝染病)

定義: おたふく風邪は、ウイルスによって引き起こされる感染症です。主に耳の下の唾液腺が腫れることが特徴です。感染力が強く、咳やくしゃみで広がります。子供に多く見られますが、大人も感染することがあります。予防接種で予防可能です。

mumpsは約2,000,000語に1回程度の頻出度です。

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

 年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

 

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Table of Contents

Definitions(定義)

Noun: an acute contagious viral disease characterized by fever and by swelling of the parotid glands

Parts of Speech(品詞)

Noun

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

Mumps can cause swelling of the salivary glands.(おたふく風邪は唾液腺の腫れを引き起こします。)
The doctor diagnosed her with mumps yesterday.(医者は昨日、彼女をおたふく風邪と診断しました。)
Vaccination helps prevent mumps in children.(予防接種は子供のおたふく風邪を防ぎます。)

 

Word Netから抽出した例文:

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): epidemic parotitis, mumps

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): infectious disease

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): aids, brucellosis, cholera, dengue, dysentery, epidemic disease, hepatitis, herpes, infectious mononucleosis, leprosy, listeriosis, meningitis, mumps, paratyphoid, poliomyelitis, ratbite fever, relapsing fever, rheumatic fever, rickettsial disease, sweating sickness, tuberculosis, typhoid, whooping cough, yaws, yellow jack

Hyponyms (Specific examples)(下位語):

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words:

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: medical

Usage Category: rare

Usage Context: general

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞): s

Exam Level

英検1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) Yes

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) Yes

Emotion Categories: negative

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents