montage

/mɒnˈtɑːʒ/

意味: モンタージュ、編集映像

例文: Lena created a summer montage.
    レナが夏のモンタージュを作った。

言葉のよくある組み合わせ: film montage(映画モンタージュ), photo montage(写真モンタージュ), video montage(ビデオモンタージュ)

定義: いくつかの映像や写真を組み合わせて、一つの作品にする技法や手法のことです。映画や写真、ビデオなどで使われ、異なるシーンやイメージをつなげて、新しい意味やストーリーを作り出します。

montageは約500,000語に1回程度の頻出度です。

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

 年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

 

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Table of Contents

Definitions(定義)

Noun: a paste-up made by sticking together pieces of paper or photographs to form an artistic image

Parts of Speech(品詞)

Noun

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

The film’s montage showed the city changing through the seasons.(映画のモンタージュは季節ごとに変わる街を映した。)
She created a montage of her favorite vacation photos.(彼女はお気に入りの旅行写真でモンタージュを作った。)
The director used a fast montage to build tension quickly.(監督は緊張感を高めるために速いモンタージュを使った。)

 

Word Netから抽出した例文:

Noun: he used his computer to make a collage of pictures superimposed on a map

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): collage, montage

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): paste-up, picture

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): bitmap, chiaroscuro, collage, foil, graphic, iconography, inset, likeness, panorama, reflection, scan, sonogram

Hyponyms (Specific examples)(下位語): photomontage

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words:

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: common

Usage Context: general

Grammatical Notes:

countable noun

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

英検1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画): Frozen, The Bad Guys

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents