immoral

/ɪˈmɔːrəl/

意味: 不道徳な

例文: June scolded ALX-9000’s immoral prank.
    ジューンはALX-9000の不道徳な悪ふざけを叱った。

言葉のよくある組み合わせ: immoral behavior(不道徳な行動), immoral act(不道徳な行為), immoral decision(不道徳な決定)

定義: 道徳に反することを指します。正しいことや良いこととされる基準に従わない行動や考え方を意味します。社会や文化によって異なる場合がありますが、一般的には他人に害を与える行為や不正直な行動が含まれます。

immoralは約300,000語に1回程度の頻出度です。

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

 年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

 

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Table of Contents

Definitions(定義)

Adjective: deliberately violating accepted principles of right and wrong
Adjective: not adhering to ethical or moral principles

Parts of Speech(品詞)

Adjective

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

His actions were clearly immoral and hurt many people.(彼の行動は明らかに不道徳で、多くの人を傷つけた。)
She faced criticism for her immoral behavior at work.(彼女は職場での不道徳な行動で批判を受けた。)
The book explores the consequences of immoral decisions.(その本は不道徳な決断の結果を探っている。)

 

Word Netから抽出した例文:

Adjective: base and unpatriotic motives
Adjective: a base, degrading way of life
Adjective: cheating is dishonorable
Adjective: they considered colonialism immoral
Adjective: unethical practices in handling public funds

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): base, immoral

Antonyms(反意語): moral

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語):

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの):

Hyponyms (Specific examples)(下位語):

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: baseness, immorality

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: law

Usage Category: common

Usage Context: descriptive

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞): im

Suffixes(接尾辞): al

Exam Level

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) Yes

Emotion Categories: anger, disgust, fear, negative, sadness

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents