genealogy

/dʒiːniˈælədʒi/

意味: 系図、家系学

例文: June traced the sparkle tribe’s genealogy.
    ジューンはキラキラ部族の系譜をたどった。

言葉のよくある組み合わせ: family tree(家系図), ancestry(祖先), lineage(血統)

定義: 家系や血統を研究する学問や活動のことです。家族の歴史を調べ、祖先が誰であったかを明らかにすることを目的としています。

genealogyは約400,000語に1回程度の頻出度です。

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

 年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

 

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Table of Contents

Definitions(定義)

Noun: successive generations of kin
Noun: the study or investigation of ancestry and family history

Parts of Speech(品詞)

Noun

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

Genealogy helps trace family history through generations.(系譜は家族の歴史を世代を超えてたどるのに役立つ。)
She studied genealogy to learn about her ancestors.(彼女は先祖について知るために系譜を研究した。)
The museum displayed a detailed genealogy of the royal family.(博物館は王室の詳細な系譜を展示していた。)

 

Word Netから抽出した例文:

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): family tree, genealogy

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): discipline, kin

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): allometry, architecture, bibliotics, communications, engineering, escapology, family, folks, frontier, futurology, genealogy, graphology, humanistic discipline, major, military science, mishpocha, numerology, occultism, ology, protology, science, theogony, theology, totem, tribes of israel

Hyponyms (Specific examples)(下位語): lineage

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: genealogic, genealogical, genealogist

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: rare

Usage Context: general

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞): y

Exam Level

英検1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) Yes

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents