firefly

/ˈfaɪərˌflaɪ/

意味: ホタル

例文: Fluffin chased a lonely firefly at twilight.
    フラフィンは夕暮れに寂しそうなホタルを追いかけた。

言葉のよくある組み合わせ: light (光), night (夜), insect (昆虫)

定義: ホタルは、夜に光る小さな昆虫です。ホタルは、特に夏の夜に見られ、光を使って仲間とコミュニケーションをとります。

fireflyは約700,000語に1回程度の頻出度です。

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

 年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

 

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Table of Contents

Definitions(定義)

Noun: tropical American click beetle having bright luminous spots
Noun: nocturnal beetle common in warm regions having luminescent abdominal organs

Parts of Speech(品詞)

Noun

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

The firefly lit up the dark summer night.(ホタルが暗い夏の夜を照らした。)
Children chased the firefly in the garden.(子供たちは庭でホタルを追いかけた。)
A firefly’s glow is soft and magical.(ホタルの光は柔らかくて魔法のようだ。)

 

Word Netから抽出した例文:

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): Pyrophorus noctiluca, fire beetle, firefly, lightning bug

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): beetle, elaterid beetle

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): asian longhorned beetle, bark beetle, blister beetle, carpet beetle, clerid beetle, click beetle, deathwatch beetle, elaterid beetle, firefly, ground beetle, ladybug, lamellicorn beetle, leaf beetle, long-horned beetle, rove beetle, tiger beetle, water beetle, weevil, whirligig beetle

Hyponyms (Specific examples)(下位語): glowworm

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words:

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: law

Usage Category: rare

Usage Context: general

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞): ly

Exam Level

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents