facile

/fæs.aɪl/

意味: 容易な

例文: ALX called Lena’s art “facile.” She cried dramatically.
    ALXはレナの絵を「安直」と言い、彼女は泣いた。

言葉のよくある組み合わせ: facile solution(簡単な解決策), facile victory(容易な勝利), facile assumption(安易な仮定)

定義: 物事が簡単にできる、または表面的で深く考えないことを指します。特に、努力や考慮があまり必要ない場合に使われます。時には、あまりにも簡単すぎて価値がない、または表面的であるという否定的な意味合いを持つこともあります。

facileは約2,000,000語に1回程度の頻出度です。

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

 年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

 

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Table of Contents

Definitions(定義)

Adjective: arrived at without due care or effort; lacking depth
Adjective: performing adroitly and without effort
Adjective: expressing yourself readily, clearly, effectively

Parts of Speech(品詞)

Adjective

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

The solution to the problem was surprisingly facile.(問題の解決は意外に簡単だった。)
He gave a facile answer without much thought.(彼はあまり考えずに軽率な答えをした。)
Her facile smile hid deeper emotions beneath.(彼女の軽い笑顔は深い感情を隠していた。)

 

Word Netから抽出した例文:

Adjective: too facile a solution for so complex a problem
Adjective: a facile hand
Adjective: able to dazzle with his facile tongue
Adjective: silver speech

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): eloquent, facile, fluent, silver, silver-tongued, smooth-spoken

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語):

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの):

Hyponyms (Specific examples)(下位語):

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: elocute, eloquence, facility, fluency

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: common

Usage Context: descriptive

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

英検1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents