/ˈdaʊnˌtaʊn/
意味: 繁華街、中心街
例文: Haruki wandered downtown in pancake slippers.
ハルキがパンケーキスリッパで繁華街を徘徊。
言葉のよくある組み合わせ: downtown area(ダウンタウンエリア), downtown business(ダウンタウンビジネス), downtown street(ダウンタウンストリート)
定義: 都市の中心部や商業地区を指します。多くの店やオフィスが集まっている場所で、通常は市の中心に位置しています。
downtownは約40,000語に1回程度の頻出度です。
口語性、形式性、抽象度、感情度水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。
感情分析レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。
年代別単語頻度グラフこのグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。
他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。
Definitions(定義)
Noun: the central area or commercial center of a town or city
Adjective: of or located in the lower part of a town, or in the business center
Adverb: toward or in the lower or central part of town
Parts of Speech(品詞)
Noun, Adjective, Adverb
Examples(例文)
感情分析に使用された例文:
The new café opened downtown, attracting many curious visitors.(新しいカフェがダウンタウンにオープンし、多くの好奇心旺盛な訪問者を引き寄せました。)
Let’s meet up downtown after work for some pizza!(仕事の後にダウンタウンでピザを食べましょう!)
The festival downtown showcased local artists and vibrant community spirit.(ダウンタウンの祭りでは地元のアーティストと活気あるコミュニティの精神が披露されました。)
Word Netから抽出した例文:
Noun: the heart of Birmingham’s downtown
Adjective: downtown Manhattan
Adjective: delinquents roaming the downtown streets
Synonyms/Antonyms(類語/反意語)
Synonyms(類語): business district, downtown
Antonyms(反意語): uptown
Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)
Hypernyms (General categories)(上位語): city district
Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): barbary coast, business district, combat zone, enterprise zone, ghetto, outskirt, precinct, quarter, red-light district, slum, turf, waterfront
Hyponyms (Specific examples)(下位語): tin pan alley
Derivationally Related Words(派生語)
Derivationally Related Words: downtown
Categories(カテゴリー)
Domain Categories: general
Usage Category: common
Usage Context: descriptive
Grammatical Notes:
Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)
Prefixes(接頭辞):
Suffixes(接尾辞):
Exam Level
TOEIC500
Media Appearance(メディア登場例)
Books(洋書): Atomic Habits
Movies(映画):
Other Information(その他)
Is Abstract?(抽象的な言葉?) No
Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No
Emotion Categories:
Comments