/dɪˈsɛm.bəl/
意味: (本心を)隠す、ごまかす
例文: Fluffin dissembled fear with sparkle.
フラッフィンがキラキラで恐怖を隠した。
言葉のよくある組み合わせ: hide feelings(感情を隠す), pretend innocence(無実を装う), conceal truth(真実を隠す)
定義: 本当の気持ちや意図を隠すことを指します。特に、他人を誤解させるために自分の考えや感情を偽ることを意味します。
dissembleは約10,000,000語に1回程度の頻出度です。
口語性、形式性、抽象度、感情度水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。
感情分析レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。
年代別単語頻度グラフこのグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。
他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。
Definitions(定義)
Verb: make believe with the intent to deceive
Verb: hide under a false appearance
Verb: behave unnaturally or affectedly
Parts of Speech(品詞)
Verb
Examples(例文)
感情分析に使用された例文:
He chose to dissemble his true feelings during the meeting.(彼は会議中に本当の気持ちを隠すことを選んだ。)
She tried to dissemble her excitement, but it was obvious.(彼女は興奮を隠そうとしたが、明らかだった。)
In times of distress, some may dissemble to protect their loved ones.(困難な時には、愛する人を守るために隠すことがある。)
Word Netから抽出した例文:
Verb: He feigned that he was ill
Verb: He shammed a headache
Verb: He masked his disappointment
Verb: She’s just acting
Synonyms/Antonyms(類語/反意語)
Synonyms(類語): act, affect, cloak, dissemble, feign, mask, pretend, sham
Antonyms(反意語):
Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)
Hypernyms (General categories)(上位語): disguise, misrepresent
Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): camouflage, dissemble, dissimulate, falsify, feign, masquerade, sentimentalize
Hyponyms (Specific examples)(下位語): mouth, play possum, simulate, take a dive, talk through one’s hat
Derivationally Related Words(派生語)
Derivationally Related Words: act, cloak, dissembler, dissembling, feigning, mask, masking, pretender, pretending, pretense, sham, shammer
Categories(カテゴリー)
Domain Categories: general
Usage Category: common
Usage Context: descriptive
Grammatical Notes:
intransitive verb, transitive verb
Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)
Prefixes(接頭辞): dis
Suffixes(接尾辞):
Exam Level
Media Appearance(メディア登場例)
Books(洋書):
Movies(映画):
Other Information(その他)
Is Abstract?(抽象的な言葉?) No
Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No
Emotion Categories:
Comments