breach

意味: 違反・突破口

例文: Kai caused a cookie jar breach.
    カイはクッキージャーの突破口を作った。

定義: 約束した行為または義務を果たさないこと

コロケーション:

breachは70,000語に1回程度の頻出度です。

Table of Contents

Definitions(定義)

Noun: a failure to perform some promised act or obligation
Noun: an opening (especially a gap in a dike or fortification)
Noun: a personal or social separation (as between opposing factions)
Verb: act in disregard of laws, rules, contracts, or promises
Verb: make an opening or gap in

Parts of Speech(品詞)

Noun, Verb

Examples(例文)

Noun: they hoped to avoid a break in relations
Verb: offend all laws of humanity
Verb: violate the basic laws or human civilization
Verb: break a law
Verb: break a promise

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): breach, break, falling out, gap, go against, infract, offend, rift, rupture, severance, transgress, violate

Antonyms(反意語): keep

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): disrespect, failure, open, opening, separation

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): breach, break, break open, chasm, click open, copout, crack, diastema, disappointment, foramen, gap, hole, lance, mouth, pocket, pry, ranvier’s nodes, reopen, rift, rip, rupture, transgress, unbar, unbolt, uncork, unlock, unseal, window

Hyponyms (Specific examples)(下位語): breach of contract, breach of duty, conflict, drop the ball, schism, sin, trespass

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: breach, break, gap, infraction, offence, offender, offense, offensive, sever, transgression, transgressor, violable, violative, violator

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: law

Usage Category: common

Usage Context: business, descriptive

Grammatical Notes:
intransitive verb, transitive verb
countable noun

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

英検準1級

TOEIC800

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画): Big Hero 6

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) Yes

Emotion Categories: negative

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents