benefactor

/bɛnɪˌfæktər/

意味: 後援者

例文: Haruki thanked the mysterious cookie benefactor.
    ハルキは謎のクッキーの後援者に感謝した。

言葉のよくある組み合わせ: generous benefactor(寛大な支援者), anonymous benefactor(匿名の支援者), wealthy benefactor(裕福な支援者)

定義: 他の人や団体にお金や支援を提供する人のことです。特に、慈善活動や教育、文化活動などに資金を提供する人を指します。

benefactorは約800,000語に1回程度の頻出度です。

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

 年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

 

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Table of Contents

Definitions(定義)

Noun: a person who helps people or institutions (especially with financial help)

Parts of Speech(品詞)

Noun

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

The local benefactor donated generously to the community center’s renovation.(地域の後援者がコミュニティセンターの改修に多額の寄付をしました。)
Thanks to my secret benefactor, I can finally pursue my dreams!(秘密の後援者のおかげで、ついに夢を追いかけることができます!)
The benefactor’s contributions significantly improved the lives of countless students.(後援者の寄付は、数えきれない学生たちの生活を大きく改善しました。)

 

Word Netから抽出した例文:

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): benefactor, helper

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): good person

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): benefactor, brick, giver, good egg, mensch, plaster saint, rock, saint, square shooter, sweetheart, trouper

Hyponyms (Specific examples)(下位語): benefactress, bondsman, donor, fairy godmother, good samaritan, humanitarian, liberator, obliger, offerer, patron, provider, savior, sparer, uncle

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: help

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: rare

Usage Context: general

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

英検1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) Yes

Emotion Categories: positive, trust

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents