twinkle

意味: 煌めき

例文:
   

定義: 明るさが素早く変わること, 短い火花あるいは閃光

コロケーション:

twinkleは700,000語に1回程度の頻出度です。

Table of Contents

Definitions(定義)

Noun: a rapid change in brightness; a brief spark or flash
Noun: merriment expressed by a brightness or gleam or animation of countenance
Verb: gleam or glow intermittently
Verb: emit or reflect light in a flickering manner

Parts of Speech(品詞)

Noun, Verb

Examples(例文)

Noun: he had a sparkle in his eye
Noun: there’s a perpetual twinkle in his eyes
Verb: The lights were flashing
Verb: Does a constellation twinkle more brightly than a single star?

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): blink, flash, light, scintillate, scintillation, spark, sparkle, sparkling, twinkle, wink, winkle

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): change, expression, radiate, shine, vitality

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): acceleration, avulsion, beacon, beat down, birth, blaze, break, burn, conversion, damage, death, deceleration, decrease, deformation, destabilization, development, easing, flare, flash, flicker, glare, gleam, glow, increase, leer, loss of consciousness, mutation, outshine, revolution, separation, sex change, shimmer, sparkle, sublimation, surprise, transformation, transition, transmutation, twinkle, vagary, variation

Hyponyms (Specific examples)(下位語): flicker

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: blinker, flash, flasher, scintilla, scintillant, scintillate, scintillation, sparkle, sparkly, twinkle, twinkler, twinkly

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: law

Usage Category: common

Usage Context: descriptive

Grammatical Notes:
transitive verb
countable noun

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

英検準1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画): Finding Nemo, The Bad Guys

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) Yes

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) Yes

Emotion Categories: anticipation, joy, positive

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents