/ˈɪmɪˌteɪt/
意味: 真似る
例文: Momo tried to imitate Lena’s handwriting.
モモはレナの字を真似しようとした。
言葉のよくある組み合わせ: imitate a person(人をまねる), imitate a sound(音をまねる), imitate a style(スタイルをまねる)
定義: 他の人や物の動きや音、スタイルなどをまねること。何かをそっくりそのまま再現しようとする行動。
imitateは約500,000語に1回程度の頻出度です。
口語性、形式性、抽象度、感情度水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。
感情分析レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。
年代別単語頻度グラフこのグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。
他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。
Definitions(定義)
Verb: reproduce someone’s behavior or looks
Verb: appear like, as in behavior or appearance
Verb: make a reproduction or copy of
Parts of Speech(品詞)
Verb
Examples(例文)
感情分析に使用された例文:
Children often imitate their parents’ behavior.(子供はよく親の行動を真似します。)
Actors imitate famous personalities on stage.(俳優は舞台で有名人を模倣します。)
It is hard to imitate natural talent.(自然な才能を真似るのは難しいです。)
Word Netから抽出した例文:
Verb: The mime imitated the passers-by
Verb: Children often copy their parents or older siblings
Verb: Life imitate art
Synonyms/Antonyms(類語/反意語)
Synonyms(類語): copy, imitate, simulate
Antonyms(反意語):
Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)
Hypernyms (General categories)(上位語): copy, reproduce, resemble
Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): approximate, back up, clone, come to life, duplicate, echo, fingerprint, hectograph, imitate, look like, manifold, mimeograph, photocopy, play back, print, quadruplicate, reprint, roneo, take after, trace, triplicate
Hyponyms (Specific examples)(下位語): ape, emulate, follow, follow suit, mimic, mock, model, take after, take off
Derivationally Related Words(派生語)
Derivationally Related Words: copy, copying, imitation, imitative, imitator
Categories(カテゴリー)
Domain Categories: general
Usage Category: common
Usage Context: descriptive
Grammatical Notes:
intransitive verb, transitive verb
Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)
Prefixes(接頭辞): im
Suffixes(接尾辞):
Exam Level
高校レベル
英検2級
Media Appearance(メディア登場例)
Books(洋書): Atomic Habits
Movies(映画): Frozen
Other Information(その他)
Is Abstract?(抽象的な言葉?) No
Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No
Emotion Categories:
Comments