/ˈsloʊ.ɡən/
意味: 標語
例文: “More cake, less talk” was Lena’s slogan.
「もっとケーキ、会話は少なく」がレナの標語だった。
言葉のよくある組み合わせ: advertising slogan(広告スローガン), catchy slogan(キャッチースローガン), political slogan(政治スローガン)
定義: 製品やサービス、政治的なメッセージを簡潔に伝えるための短いフレーズや言葉。人々の記憶に残りやすく、特定の印象を与えることを目的としています。
sloganは約200,000語に1回程度の頻出度です。
口語性、形式性、抽象度、感情度 - 横向き棒グラフ水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。
感情分析 レーダーチャート感情グラフ: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。
他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。
Definitions(定義)
Noun: a favorite saying of a sect or political group
Parts of Speech(品詞)
Noun
Examples(例文)
感情分析に使用された例文:
The company created a catchy slogan for their new product.(会社は新製品のために印象的なスローガンを作った。)
Her slogan inspired many people to take action.(彼女のスローガンは多くの人に行動を促した。)
We need a slogan that clearly expresses our mission.(私たちは使命を明確に伝えるスローガンが必要だ。)
Word Netから抽出した例文:
Synonyms/Antonyms(類語/反意語)
Synonyms(類語): catchword, motto, shibboleth, slogan
Antonyms(反意語):
Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)
Hypernyms (General categories)(上位語): saying
Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): advice and consent, agrapha, ambiguity, anatomical reference, beatitude, calque, dysphemism, epigram, euphemism, idiom, logion, maxim, motto, proverb, shucks, southernism, sumpsimus, tongue twister
Hyponyms (Specific examples)(下位語): catchphrase, mantra, war cry
Derivationally Related Words(派生語)
Derivationally Related Words: sloganeer
Categories(カテゴリー)
Domain Categories: general
Usage Category: rare
Usage Context: general
Grammatical Notes:
Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)
Prefixes(接頭辞):
Suffixes(接尾辞):
Exam Level
Media Appearance(メディア登場例)
Books(洋書):
Movies(映画): Zootopia
Other Information(その他)
Is Abstract?(抽象的な言葉?) Yes
Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No
Emotion Categories:
Comments