/piːtʃ/
意味: モモ(桃)
例文: Aki mistook Momo for a peach.
アキはモモを桃と間違えた。
言葉のよくある組み合わせ: peach tree(桃の木), peach color(桃色), peach flavor(桃の味)
定義: 桃は甘くてジューシーな果物で、通常は丸くて柔らかい皮を持っています。皮は薄く、色は黄色や赤みがかったオレンジ色です。中には大きな種があります。桃は夏に多く見られ、デザートやスムージー、サラダなどに使われます。
peachは約200,000語に1回程度の頻出度です。
口語性、形式性、抽象度、感情度水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。
感情分析レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。
年代別単語頻度グラフこのグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。
他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。
Definitions(定義)
Noun: cultivated in temperate regions
Noun: a very attractive or seductive looking woman
Noun: downy juicy fruit with sweet yellowish or whitish flesh
Noun: a shade of pink tinged with yellow
Verb: divulge confidential information or secrets
Parts of Speech(品詞)
Noun, Verb
Examples(例文)
感情分析に使用された例文:
She picked a ripe peach from the tree.(彼女は木から熟した桃を摘んだ。)
The peach tastes sweet and juicy today.(今日は桃が甘くてジューシーだ。)
He painted a picture of a peach.(彼は桃の絵を描いた。)
Word Netから抽出した例文:
Verb: Be careful–his secretary talks
Synonyms/Antonyms(類語/反意語)
Synonyms(類語): Prunus persica, apricot, babble, babble out, beauty, blab, blab out, dish, knockout, let the cat out of the bag, looker, lulu, mantrap, peach, peach tree, ravisher, salmon pink, sing, smasher, spill the beans, stunner, sweetheart, talk, tattle, yellowish pink
Antonyms(反意語): keep quiet
Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)
Hypernyms (General categories)(上位語): drupe, edible fruit, fruit tree, pink, unwrap, woman
Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): ackee, akee, almond, almond tree, amazon, anchovy pear, apple, apple tree, apricot, avocado, b-girl, bachelor girl, baggage, ball-buster, banana, barbados gooseberry, berry, betray, bilimbi, black woman, blackwash, blow, bluestocking, brazilian guava, breadfruit, bridesmaid, broad, canistel, carambola, carissa plum, carnation, cat, cattley guava, ceriman, cherry, cinderella, citrus, cling, coco plum, cocoa plum, come out of the closet, confide, coquette, coral, custard apple, dame, date, debutante, divorcee, dominatrix, donna, dried fruit, drupelet, durian, elderberry, enchantress, ex-wife, eyeful, feijoa, fig, freestone, garambulla, geisha, genip, genipa, genipap, girl, girlfriend, gold digger, grape, gravida, guava, heroine, hog plum, inamorata, jaboticaba, jackfruit, jezebel, jilt, jujube, kai apple, ketembilla, kiwi, lady, lanseh, leak, litchi, longan, longanberry, loquat, maenad, mamey, mammee apple, mango, mangosteen, marang, matriarch, matron, medlar, melon, mestiza, mistress, mombin, mother figure, muckrake, mulberry, nanny, nectarine, nullipara, nymph, nymphet, old woman, olive, olive tree, out, papaw, papaya, passion fruit, peach, pear, persimmon, pineapple, pinkness, pitahaya, plum, plumcot, pomegranate, prickly pear, prostitute, pulasan, quandong, quince, rambutan, reveal, rose, rose apple, sapodilla, sapote, shiksa, smasher, solferino, sorb, sour cherry, sour gourd, spanish lime, spill the beans, spring, star apple, surinam cherry, sylph, tamarind, tangelo, toothbrush tree, unmarried woman, vestal, wac, wave, white woman, widow, wife, wild mango, windfall, wonder woman, yellow woman, yellowish pink
Hyponyms (Specific examples)(下位語):
Derivationally Related Words(派生語)
Derivationally Related Words: blabber, dishy, peachy, singing, stun, talk, talkative, tattle, tattler
Categories(カテゴリー)
Domain Categories: general
Usage Category: common
Usage Context: descriptive
Grammatical Notes:
transitive verb
Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)
Prefixes(接頭辞):
Suffixes(接尾辞):
Exam Level
中学レベル
英検3級
Media Appearance(メディア登場例)
Books(洋書): Holes
Movies(映画): Finding Nemo
Other Information(その他)
Is Abstract?(抽象的な言葉?) Yes
Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No
Emotion Categories:
Comments