/ɪmˈpɒstər/
意味: なりすまし、偽者
例文: Lena caught the impostor pretending to be Kai.
レナはカイになりすました偽者を捕まえた。
言葉のよくある組み合わせ: identity theft(身元盗用), fake identity(偽の身元), pretend to be(〜のふりをする)
定義: 他人になりすます人や、偽の身分を使って他人をだます人のことです。例えば、誰かのふりをしてその人の利益を得ようとする人を指します。
impostorは約2,000,000語に1回程度の頻出度です。
口語性、形式性、抽象度、感情度水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。
感情分析レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。
年代別単語頻度グラフこのグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。
他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。
Definitions(定義)
Noun: a person who makes deceitful pretenses
Parts of Speech(品詞)
Noun
Examples(例文)
感情分析に使用された例文:
The impostor fooled everyone at the meeting.(その会議で詐称者は皆を騙した。)
She exposed the impostor quickly.(彼女はすぐに詐称者を暴いた。)
An impostor cannot hide forever.(詐称者は永遠に隠れられない。)
Word Netから抽出した例文:
Synonyms/Antonyms(類語/反意語)
Synonyms(類語): fake, faker, fraud, imposter, impostor, pretender, pseud, pseudo, role player, sham, shammer
Antonyms(反意語):
Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)
Hypernyms (General categories)(上位語): deceiver
Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): bluffer, decoy, dodger, double-crosser, embezzler, falsifier, finagler, forger, fortune hunter, front man, hypocrite, impersonator, imposter, liar, misleader, mountebank, obscurantist, sandbagger, swindler, two-timer, utterer
Hyponyms (Specific examples)(下位語): name dropper, ringer
Derivationally Related Words(派生語)
Derivationally Related Words: fake, pretend, sham
Categories(カテゴリー)
Domain Categories: general
Usage Category: rare
Usage Context: general
Grammatical Notes:
Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)
Prefixes(接頭辞): im
Suffixes(接尾辞):
Exam Level
Media Appearance(メディア登場例)
Books(洋書): Atomic Habits
Movies(映画):
Other Information(その他)
Is Abstract?(抽象的な言葉?) No
Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No
Emotion Categories:
Comments