hostel

/ˈhɒstəl/

意味: 簡易宿泊所、ユースホステル

例文: Kai stayed at a cozy mountain hostel.
    カイは山の心地よいホステルに泊まった。

言葉のよくある組み合わせ: youth hostel(ユースホステル), backpacker hostel(バックパッカーホステル), budget hostel(格安ホステル)

定義: 旅行者が安く泊まれる宿泊施設。特に若い旅行者やバックパッカーが利用することが多い。部屋は他の人と共有することが多く、共同のキッチンやリビングルームがあることが一般的。

hostelは約400,000語に1回程度の頻出度です。

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

 年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

 

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Table of Contents

Definitions(定義)

Noun: a hotel providing overnight lodging for travelers
Noun: inexpensive supervised lodging (especially for youths on bicycling trips)

Parts of Speech(品詞)

Noun

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

I stayed at a cheap hostel during my trip.(旅行中に安いホステルに泊まりました。)
The hostel has a kitchen for all guests.(そのホステルには共用のキッチンがあります。)
She booked a hostel near the city center.(彼女は市中心部近くのホステルを予約しました。)

 

Word Netから抽出した例文:

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): auberge, hostel, hostelry, inn, lodge, student lodging, youth hostel

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): hotel, housing

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): apartment, billet, block, camp, condominium, dwelling, fleabag, hospice, hostel, living quarters, mobile home, motor hotel, pied-a-terre, quartering, rattrap, resort, resort hotel, ritz, shelter, ski lodge, tract housing

Hyponyms (Specific examples)(下位語): caravansary, imaret, posthouse, roadhouse

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: lodge

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: rare

Usage Context: general

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents