/ˈɑːŋ.kɔːr/
意味: アンコール
例文: June demanded encore pancake performance.
ジューンがパンケーキの再演要求。
言葉のよくある組み合わせ: performance (公演), audience (観客), applause (拍手)
定義: ある公演や演奏が終わった後、観客がもっと見たい、聞きたいと求めることを指します。観客が拍手を続けると、演者がもう一度舞台に戻って追加の演技や演奏を行うことがあります。
encoreは約400,000語に1回程度の頻出度です。
口語性、形式性、抽象度、感情度水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。
感情分析レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。
年代別単語頻度グラフこのグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。
他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。
Definitions(定義)
Noun: an extra or repeated performance; usually given in response to audience demand
Verb: request an encore, from a performer
Parts of Speech(品詞)
Noun, Verb
Examples(例文)
感情分析に使用された例文:
The audience erupted in applause, calling for an encore performance.(観客は拍手喝采し、アンコールを求めた。)
Come on, give us an encore! she shouted excitedly.(「さあ、アンコールを!」と彼女は興奮して叫んだ。)
The concert concluded, but the crowd demanded an encore, yearning for more.(コンサートは終了したが、観衆はもっと欲しがり、アンコールを求めた。)
Word Netから抽出した例文:
Synonyms/Antonyms(類語/反意語)
Synonyms(類語): encore
Antonyms(反意語):
Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)
Hypernyms (General categories)(上位語): performance, request
Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): appeal, apply, ask, ask out, beg, call, challenge, claim, demand, desire, dramatic production, encore, excuse, extemporization, invite, juggle, magic trick, musical performance, one-night stand, order, petition, program, rendition, reserve, solicit, supplicate, swan song
Hyponyms (Specific examples)(下位語):
Derivationally Related Words(派生語)
Derivationally Related Words: encore
Categories(カテゴリー)
Domain Categories: general
Usage Category: rare
Usage Context: descriptive
Grammatical Notes:
Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)
Prefixes(接頭辞): en
Suffixes(接尾辞):
Exam Level
Media Appearance(メディア登場例)
Books(洋書):
Movies(映画):
Other Information(その他)
Is Abstract?(抽象的な言葉?) No
Is Emotion Word?(感情的な言葉?) Yes
Emotion Categories: positive
Comments