diaphanous

/daɪˈæfənəs/

意味: 透けるような、薄い

例文: Fluffin wore a diaphanous glitter veil.
    フラッフィンが透けるラメのベールを着用。

言葉のよくある組み合わせ: diaphanous fabric(透ける布), diaphanous dress(透けるドレス), diaphanous veil(透けるベール)

定義: 非常に薄くて透けて見える、光を通すような、特に布や衣服について使われる言葉です。

diaphanousは約10,000,000語に1回程度の頻出度です。

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

 年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

 

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Table of Contents

Definitions(定義)

Adjective: so thin as to transmit light

Parts of Speech(品詞)

Adjective

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

The diaphanous fabric swayed gently in the warm summer breeze.(透ける布が温かい夏の風にそよいでいた。)
She wore a diaphanous dress that shimmered under the festival lights.(彼女は祭りの明かりの下で輝く透けるドレスを着ていた。)
The diaphanous veil concealed her face, adding an air of mystery.(透けるベールが彼女の顔を隠し、神秘的な雰囲気を醸し出していた。)

 

Word Netから抽出した例文:

Adjective: a hat with a diaphanous veil
Adjective: filmy wings of a moth
Adjective: gauzy clouds of dandelion down
Adjective: gossamer cobwebs
Adjective: sheer silk stockings
Adjective: transparent chiffon
Adjective: vaporous silks

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): cobwebby, diaphanous, filmy, gauze-like, gauzy, gossamer, see-through, sheer, transparent, vaporous, vapourous

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語):

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの):

Hyponyms (Specific examples)(下位語):

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: cobweb, film, gauze, transparency, transparentness

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: common

Usage Context: descriptive

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞): ous

Exam Level

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents