cuddle

/ˈkʌd.əl/

意味: 抱きしめ

例文: Lena demanded a morning cuddle—sparkles included.
    レナは朝のハグ(キラキラ付き)を要求した。

言葉のよくある組み合わせ: cuddle up(寄り添う), cuddle together(一緒に抱き合う), give a cuddle(抱きしめる)

定義: 親密で愛情のこもった(そしてしばしば長い)抱擁

cuddleは約400,000語に1回程度の頻出度です。

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

 年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

 

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Table of Contents

Definitions(定義)

Noun: a close and affectionate (and often prolonged) embrace
Verb: move or arrange oneself in a comfortable and cozy position
Verb: hold (a person or thing) close, as for affection, comfort, or warmth

Parts of Speech(品詞)

Noun, Verb

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

I love to cuddle with my cat on cold nights.(寒い夜は猫と一緒に抱きしめ合うのが好きです。)
They cuddle to keep warm during the winter.(彼らは冬の間、暖を取るために抱き合います。)
She gave him a gentle cuddle before leaving.(彼女は出かける前に彼を優しく抱きしめました。)

 

Word Netから抽出した例文:

Verb: We cuddled against each other to keep warm
Verb: The children snuggled into their sleeping bags
Verb: I cuddled the baby

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): cuddle, draw close, nest, nestle, nuzzle, snuggle

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): cling to, embrace

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): clinch, cuddle, hug, interlock

Hyponyms (Specific examples)(下位語):

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: cuddle, cuddling, cuddly, nestle, snuggle, snuggling

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: common

Usage Context: conversation, descriptive

Grammatical Notes:
transitive verb

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞):

Exam Level

英検準1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画): Frozen, The Bad Guys

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) No

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) Yes

Emotion Categories: joy, positive, trust

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents