amity

/ˈæmɪti/

意味: 友好

例文: Chair-kun and Momo shared unexpected amity over tea.
    チェア君とモモはお茶で意外な友情を築いた。

言葉のよくある組み合わせ: mutual amity(相互の友好), lasting amity(永続的な友好), promote amity(友好を促進する)

定義: 友情や親善を意味する「アミティ」は、個人や国、団体間の友好的な関係を指します。この言葉は、争いや対立を避け、平和的な共存を目指す状況でよく使われます。歴史的には、条約や協定を通じて国家間の友好関係を築く際に用いられることが多く、現代でも外交や国際関係において重要な概念です。個人レベルでは、友情や親しみを表現する際に使われ、社会的なつながりやコミュニティの形成に寄与します。

amityは約1,000,000語に1回程度の頻出度です。

口語性、形式性、抽象度、感情度

水平グラフ: 会話での使われやすさ、フォーマル度、抽象度(具体・概念)、感情度を示します。数値が高いほど、その特徴が強いことを表します。

感情分析

レーダーチャート: 怒り、期待、嫌悪、恐れ、喜び、悲しみ、驚き、信頼、ポジティブ、ネガティブの強さを示します。

 年代別単語頻度グラフ

このグラフは、1900年からの単語出現頻度の推移を示しています。値は ×10⁻⁸ スケールで表示されています。

 

他の単語も探したい方はこちらの 英単語絞り込み検索ページ をご覧ください。

Table of Contents

Definitions(定義)

Noun: a cordial disposition
Noun: a state of friendship and cordiality

Parts of Speech(品詞)

Noun

Examples(例文)

感情分析に使用された例文:

The treaty was signed to promote amity between the two nations.(条約は両国の友好を促進するために署名されました。)
Let’s celebrate our amity with a fun dinner party this weekend!(今週末、楽しいディナーパーティーで友好を祝おう!)
In the spirit of amity, we sought peaceful resolutions to our differences.(友好の精神のもと、私たちは違いを平和的に解決しようとしました。)

 

Word Netから抽出した例文:

Synonyms/Antonyms(類語/反意語)

Synonyms(類語): amity, cordiality

Antonyms(反意語):

Hypernyms/Hyponyms(上位語/下位語)

Hypernyms (General categories)(上位語): friendliness, peace

Coordinate Terms(同じ上位語をもつもの): affability, amicability, amity, approachability, armistice, collective security, conciliation, congeniality, familiarity, hospitableness, kindliness, neighborliness, pax romana

Hyponyms (Specific examples)(下位語): peaceableness

Derivationally Related Words(派生語)

Derivationally Related Words: amiable, cordial

Categories(カテゴリー)

Domain Categories: general

Usage Category: rare

Usage Context: general

Grammatical Notes:

Prefixes/Suffixes(接頭辞/接尾辞)

Prefixes(接頭辞):

Suffixes(接尾辞): ity

Exam Level

英検1級

Media Appearance(メディア登場例)

Books(洋書):

Movies(映画):

Other Information(その他)

Is Abstract?(抽象的な言葉?) Yes

Is Emotion Word?(感情的な言葉?) No

Emotion Categories:

If you like this article, please
Follow !

Let's share this post !
  • Copied the URL !

Comments

To comment

Table of Contents